The HyperTexts

Rhina P. Espaillat

Rhina P. Espaillat

Rhina P. Espaillat was born in the Dominican Republic, has lived in the U.S. since 1939, and writes in both English and Spanish, but primarily in English. Her poems have appeared in many magazines, including Poetry, Sparrow, Pivot and The Formalist, and in various anthologies, including A Formal Feeling Comes and The Muse Strikes Back, both from Story Line Press, and the current Heath Introduction to Poetry. She has four poetry collections in print: Lapsing to Grace, published by Bennett & Kitchel in 1992; Where Horizons Go, which won the 1998 T. S. Eliot Prize and was published by New Odyssey Press; the winner of the Richard Wilbur Award, Rehearsing Absence, published in 2001 by the University of Evansville Press; and a bilingual chapbook titled Mundo y Palabra/The World and the Word, published in 2001 by Oyster River Press. In addition to writing, she runs a monthly workshop, The Powow River Poets, presents a monthly reading series, and coordinates a yearly poetry contest, both sponsored by the Newburyport Art Association. Also, Singular Speech Press has released an anthology that includes her work, Landscapes with Women: Four American Poets.



Snow

Deception underfoot,
deception on the bough:
it covers bud and root
to state the naked now

as the full-flowered tree
would charm this out of mind.
All presence seems to be
deception of a kind.

From Lapsing to Grace, Bennett & Kitchel



Miscarried

Blind little fish baffled but not quite
caught in the net of our need, what did you taste
in us that compelled you to cheat the tide
of our biography? Minutest beast

caged by our blood’s unwisdom, what clever
stratagem so undid you that, done out
of you, we stand at the coast of Never
to bid you this farewell? Least cosmonaut

loosed from the look of us as from a suit
of time’s weaving, in what pure alien form
did you slip home again across those mute
light years to nothing, missing and still warm?

From Lapsing to Grace, Bennett & Kitchel; published in Orbis



Driving Through It

You want to see, but it’s too much, all this
rushing vortex of ash, mother-of-pearl
assault on visibility, ice kiss
splattered to water. Through stampeding swirl
of white gone mad, traffic lopes in and out,
and further off, dragging their veils like brides
left waiting, birches sigh and flail about,
their green composure gone. But here inside
your capsule of not-stillness not-quite-moving,
you focus on the small: a single flake
caught for an instant on the glass, held grooving
its hard route up the windshield, tiny rake
through grainy frost, weeping and disappearing.
What can you do through this but keep on steering.

From Where Horizons Go, Truman State University Press; published in Defined Providence



Weighing In

What the scale tells you is how much the earth
has missed you, body, how it wants you back
again after you leave it to go forth

into the light. Do you remember how
earth hardly noticed you then? Others would rock
you in their arms, warm in the flow

that fed you, coaxed you upright. Then earth began
to claim you with spots and fevers, began to lick
at you with a bruised knee, a bloody shin,

and finally to stroke you, body, drumming
intimate coded messages through music
you danced to unawares, there in your dreaming

and your poems and your obedient blood.
Body, how useful you became, how lucky,
heavy with news and breakage, rich, and sad, sometimes, imagining that greedy zero
you must have been, that promising empty sack
of possibilities, never-to-come tomorrow.

But look at you now, body, soft old shoe
that love wears when it’s stirring, look down, look
how earth wants what you weigh, needs what you know.

From Where Horizons Go, Truman State University Press; published in America



Casual Reading

At random, from the rack: in rose and gray,
somebody’s forked aorta finds the heart,
closes around it jealously, the way
roots fist around a clump of soil. A dart
feathered with print identifies the spot
that needs the bypass—angioplasty, maybe.
Here’s one in which a beansprout finds a dot
inside a woman and then blooms to baby
suspended upside-down that by page eight
goes home in someone’s arms, swaddled in blue.
A nurse looks in to say they’re running late.
I put the pamphlets down and think of you,
so young, so newly-married, so afraid,
brief text-in-progress for the surgeon’s blade.

From “Rehearsing Absence,” University of Evansville Press; published in Heliotrope



There Is A Man

There is a man goes stumbling through this town,
his left side trembling as if touched by stroke
or palsy, maybe, and he wears a face
that says, “I want this,” looking steady, down
where feet must totter straight. We never spoke,
I do not know him, but in all this place
nobody says so surely or so clear,
Desire is all there is to keep us here.
How easy—irresistible, for me—
in the ungainly shoes he drags with such
tenacity, to falter, to let be,
let go. Just once, I think, release your touch
on that hard substance, life, and you go free.
How wonderful to want it all that much.

From “Rehearsing Absence,” University of Evansville Press; published in Pivot



Hard Sciences


That’s what we call them when we choose, instead,
Botany, soft as Easter after Lent,
which promises translation of our dead
into one green, perpetual testament;
Zoology, that clever joke on time
whose intricate, obsessive play on form
links past and future through the almost-rhyme
of flipper, fin and finger, swim and swarm.
Those others measure scattered light not ours
to read our fortunes by; they will not bend
maternal over us like funeral flowers.
Those are hard sciences; they never mend
what living breaks. Except as headstones may,
by naming, standing up for what they say.

From “Rehearsing Absence,” University of Evansville Press



You Who Sleep Soundly Through Our Bleakest Hour

You who sleep soundly through our bleakest hour,
who hear the meekest cry, and turn away,
who ride the river, blessing it with power
to cancel what we've made day by slow day;
You whom we cannot know nor flee, who hide
behind your countless aliases, who bear
the weapon of your absence like a tide
against our helplessness, and fail to care;
You who stand by while madness picks the lock,
stroke cuts the wires, tumor rigs the mine:
Look how we scour the earth to find—in rock,
in fire, in word—your signature, some sign
of you in thought that quarrels with your will,
and as it quarrels, hungers for you still.

Published in Sparrow and The Shadow I Dress In




Highway Apple Trees

Nobody seeds this harvest, it just grows,
miraculous, above old caps and cans.
These apples may be sweet. Nobody knows

If they were meant to ripen under those
slow summer clouds, cooled by their small green fans.
Nobody seeds this harvest, it just grows,

nodding assent to every wind that blows,
uselessly safe, far from our knives and pans.
These apples may be sweet. Nobody knows

what future orchards live in cores one throws
from glossy limousines or battered vans.
Nobody seeds this harvest; it just grows,

denied the gift of purpose we suppose
would give it worth, conferred by human hands.
These apples, maybe sweet (nobody knows),

soften and fall, as autumn comes and goes,
into a sleep well-earned as any man’s.
Nobody seeds this harvest, it just grows.
These apples may be sweet. Nobody knows.

From Lapsing to Grace, Bennett & Kitchel; published in Galley Sail Review



This is Rhina Espaillat's Spanish translation of Robert Frost's "Tree at My Window," which has been on a banner with the English original, on exhibit all summer in various city parks of Lawrence, MA ...



Arbol Vecino

Arbol vecino, ventana verde,
cierro el postigo si el sol se va;
pero entre nosotros dos, ojalá
nunca se cierre.

Cabeza ilusa que del terruño
se eleva, leve como las nubes,
jamás sabrán tus lenguas volubles
hablar profundo.

Pero te he visto, árbol, sacudido,
y si me has visto una vez soñando,
febril me has visto, y enajenado,
casi perdido.

Genial y sabia Suerte, que supo
las dos cabezas juntar un dia:
la tuya, atenta al tiempo; y la mía,
al tiempo oculto.

The HyperTexts