The HyperTexts

Michael R. Burch: Longer Poems



These are the longer poems of Michael R. Burch along with some of his longer translations. Burch is one of the world's most-published poets, with over 11,000 publications (not including self-published poems).



These Hallowed Halls
by Michael R. Burch

a young Romantic Poet mourns the passing of an age …

I.

A final stereo fades into silence
and now there is seldom a murmur
to trouble the slumber
of these ancient halls.

I stand by a window where others have watched
the passage of time—alone,
not untouched.

And I am as they were
… unsure …

for the days
stretch out ahead,
a bewildering maze.

II.

Ah, faithless lover—
that I had never touched your breast,
nor felt the stirrings of my heart,
which until that moment had peacefully slept.

For now I have known the exhilaration
of a heart having vaulted the Pinnacle of Love,
and the result of each such infatuation—
the long freefall to earth, as the moon glides above.

III.

A solitary clock chimes the hour
from far above the campus,
but my peers,
returning from their dances,
heed it not.

And so it is
that we fail to gauge Time’s speed
because He moves so unobtrusively
about His task.

Still, when at last
we reckon His mark upon our lives,
we may well be surprised
at His thoroughness.

IV.

Ungentle maiden—
when Time has etched His little lines
so carelessly across your brow,
perhaps I will love you less than now.

And when cruel Time has stolen
your youth, as He certainly shall in course,
perhaps you will wish you had taken me
along with my broken heart,
even as He will take you with yours.

V.

A measureless rhythm rules the night—
few have heard it,
but I have shared it,
and its secret is mine.

To put it into words
is as to extract the sweetness from honey
and must be done as gently
as a butterfly cleans its wings.

But when it is captured, it is gone again;
its usefulness is only
that it lulls to sleep.

VI.

So sleep, my love, to the cadence of night,
to the moans of the moonlit hills'
bass chorus of frogs, while the deep valleys fill
with the nightjar’s unnerving trills.

But I will not sleep this night, nor any …
how can I—when my dreams
are always of your perfect face
ringed by soft whorls of fretted lace,
framed by your rumpled pillowcase?

VII.

If I had been born when knights roamed the earth
and mad kings ruled savage lands,
I might have turned to the ministry,
to the solitude of a monastery.

But there are no monks nor hermits today—
theirs is a lost occupation
carried on, if at all,
merely for sake of tradition.

For today man abhors solitude—
he craves companions, song and drink,
seldom seeking a quiet moment,
to sit alone, by himself, to think.

VIII.

And so I cannot shut myself
off from the rest of the world,
to spend my days in philosophy
or my nights in tears of self-sympathy.

No, I must continue as best I can,
and learn to keep my thoughts away
from those glorious, uproarious moments of youth,
centuries past though lost but a day.

IX.

Yes, I must discipline myself
and adjust to these lackluster days
when men display no chivalry
and romance is the "old-fashioned" way.

X.

A single stereo flares into song
and the first faint light of morning
has pierced the sky's black awning
once again.

XI.

This is a sacred place,
for those who leave,
leave better than they came.

But those who stay, while they are here,
add, with their sleepless nights and tears,
quaint sprigs of ivy to the walls
of these hallowed halls.



Finally to Burn
(the Fall and Resurrection of Icarus)
by Michael R. Burch

Athena takes me
sometimes by the hand

and we go levitating
through strange Dreamlands

where Apollo sleeps
in his dark forgetting

and Passion seems
like a wise bloodletting

and all I remember
,upon awaking,

is: to Love sometimes
is like forsaking

one’s Being—to glide
heroically beyond thought,

forsaking the here
for the There and the Not.

*

O, finally to Burn,
gravity beyond escaping!

To plummet is Bliss
when the blisters breaking

rain down red scabs
on the earth’s mudpuddle …

Feathers and wax
and the watchers huddle …

Flocculent sheep,
O, and innocent lambs!,

I will rock me to sleep
on the waves’ iambs.

*

To sleep's sweet relief
from Love’s exhausting Dream,

for the Night has Wings
gentler than Moonbeams—

they will flit me to Life
like a huge-eyed Phoenix

fluttering off
to quarry the Sphinx.

*

Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Quixotic, I seek Love
amid the tarnished

rusted-out steel
when to live is varnish.

To Dream—that’s the thing!
Aye, that Genie I’ll rub,

soak by the candle,
aflame in the tub.

*

Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Somewhither, somewhither
aglitter and strange,

we must moult off all knowledge
or perish caged.

*

I am reconciled to Life
somewhere beyond thought—

I’ll Live the Elsewhere,
I’ll Dream of the Naught.

Methinks it no journey;
to tarry’s a waste,

so fatten the oxen;
make a nice baste.

I’m coming, Fool Tom,
we have Somewhere to Go,

though we injure noone,
ourselves wildaglow.



Poetry
by Michael R. Burch

Poetry, I found you
where at last they chained and bound you;
with devices all around you
to torture and confound you,
I found you—shivering, bare.

They had shorn your raven hair
and taken both your eyes
which, once cerulean as Gogh's skies,
had leapt at dawn to wild surmise
of what was waiting there.

Your back was bent with untold care;
there savage whips had left cruel scars
as though the wounds of countless wars;
your bones were broken with the force
with which they'd lashed your flesh so fair.

You once were loveliest of all.
So many nights you held in thrall
a scrawny lad who heard your call
from where dawn’s milling showers fall—
pale meteors through sapphire air.

I learned the eagerness of youth
to temper for a lover’s touch;
I felt you, tremulant, reprove
each time I fumbled over-much.
Your merest word became my prayer.

You took me gently by the hand
and led my steps from child to man;
now I look back, remember when
you shone, and cannot understand
why now, tonight, you bear their brand.

***

I will take and cradle you in my arms,
remindful of the gentle charms
you showed me once, of yore;
and I will lead you from your cell tonight
back into that incandescent light
which flows out of the core
of a sun whose robes you wore.
And I will wash your feet with tears
for all those blissful years …
my love, whom I adore.

Originally published by The Lyric

NOTE: I consider "Poetry" to be my Ars Poetica along with "In the Whispering Night," "Finally to Burn" and "These Hallowed Halls." However, the poem has been misinterpreted to mean that the poet is claiming to be the "savior" of Poetry. The poem never claims that the poet is a savior or hero. The poem only says that when Poetry is finally freed, in some unspecified way, the poet will be there to take her hand and watch her glory be revealed once again to the world. The poet expresses love for Poetry, and gratitude, but never claims to have done anything himself. This is a poem of love, compassion and reverence. Poetry is the Messiah, not the poet. The poet washes her feet with his tears, like Mary Magdalene.

For an analysis of the poem, please click here: "Poetry" Analysis.



Enigma
by Michael R. Burch

for Beth

O, terrible angel,
bright lover and avenger,
full of whimsical light and vile anger;
wild stranger,
seeking the solace of night, or the danger;
pale foreigner,
alien to man, or savior.

Who are you,
seeking consolation and passion
in the same breath,
screaming for pleasure, bereft
of all articles of faith,
finding life
harsher than death?

Grieving angel,
giving more than taking,
how lucky the man
who has found in your love, this—our reclamation;
fallen wren,
you must strive to fly though your heart is shaken;
weary pilgrim,
you must not give up though your feet are aching;
lonely child,
lie here still in my arms; you must soon be waking.



The next poem is the longest and most ambitious of my early poems, started around age 14. "Jessamyn's Song" was inspired by Claude Monet’s oil painting "The Walk, Woman with a Parasol," which I interpreted as a walk in a meadow or heather. The woman’s dress and captivating loveliness made me think of an impending wedding, with dances and festivities. The boy made me think of a family. I gave the woman a name, Jessamyn, and wrote her story, thinking along these lines, while in high school. The opening lines were influenced by "Fern Hill" by the Welsh poet Dylan Thomas, one of my boyhood favorites and still a favorite today. "Jessamyn's Song" was substantially complete by around age 16, my first long poem, although I was not happy with the longer poem, overall, and eventually published the closing stanza as an independent poem, "Leave Taking." I have touched up the longer poem here and there over the last half century, but it remains substantially the same as the original poem.

Jessamyn's Song
by Michael R. Burch

16
There are meadows heathered with thoughts of you,
where the honeysuckle winds
in fragrant, tangled vines
down to the water's edge.

Through the wind-bent grass I watch time pass
slow with the dying day
on its lolling, rolling way …
And I know you’ll soon be mine.

17
There are oak trees haggard and gnarled by Time
where the shrewd squirrel makes his lair,
sleeping through winters unaware
of the white commotion below.

By the waning sun I keep watch upon
the earth as she spins—so slow!
and I know within
they're absolved from sin
who sleep beneath the snow.

They have no sin, and we sin not
although we sleep and dream in bliss
while others rage, and charge … and die,
and all our nights’ elations miss.

For life is ours, and through our veins
it pulses with a tranquil flow,
though in others’ it may surge and froth
and carry passions to and fro.

18
By murmuring streams I sometimes dream
of whirling reels, of taut bows lancing,
when my partner’s the prettiest dancing,
and she is always you.

So let the meadows rest in peace,
and let the woodlands lie …
Life’s the pulse in your heart and in mine—
let us not let it die.

19
By the windmill we have often kissed
as your clothing slipped,
exposing pale breasts and paler hips
to the naked glory of the sun.

Yes, my darling, I do love you
with all my wicked heart.
Promise that you'll be my bride
and these lips will never part
for any other’s.

20
There are daisies plaited through the fields
that make the valleys shine
(though the darker hawthorns wind
up to the highest ledge).

As the rising sun
                  blinks lazily on
the horizon’s eastern edge,
I watch the tangerine dawn
congeal to a brighter lime.

Oh, the season I love best is fall—
the trees coyly shedding their leaves, and all
creation watching, in thrall.

And you in your wedding dress, so calm,
seem less of this earth than the sky.

I expect you at any moment to
ascend through the brightening dimensionless blue
to softly go floating by—
a cloud or a pure-white butterfly.

21
There are rivers sparkling bright as spring
and others somber as the Nile,
but whether they may frown or smile,
none can match this brilliant stream
beside whose banks I lie and dream;
her waters, flowing swift, yet mild,
lull to sleep my new-born child!

22
There are mountains purple and pocked with Time,
home to goats and misfit trees …
in lofty grandeur above vexed seas
they lift their haughty heads.

When the sun explodes over tonsured domes
and bright fountains splash in youthful ruin
against strange bizarre antediluvian runes
of tales to this day untold …

I taste with my eyes the dawn's harsh gold
and breathe the frigid mountain air,
drinking deeply, wondering where
the magic days of youth have flown.

23
There are forests aged and ripe with rain
that loom at the brink of the trout's blue home.
There deer go to feast of the frothy foam,
to lap the gurgling water.

In murky shallows, swamped with slime,
the largemouth bass now sleeps,
his muddy memories dark and deep,
safe 'neath the sodden loam.

And often I have wondered
how it must feel to sleep
for timeless ages, fathoms deep
within a winter dream.

26
By the window ledge where the candle begs
the night for light to live,
the deepening darkness gives
the heart good cause to shudder.
For there are curly, tousled heads
that know one use for bed
and not any other …

“Goodnight father.”
“Goodnight mother.”
“Goodnight sister.”
“Goodnight brother.”
“Tomorrow new adventures
we surely shall discover!”

30
Brilliant leaves abandon battered limbs
to waltz upon ecstatic winds
until they die.

But the barren and embittered trees,
lament the frolic of the leaves
and curse the bleak November sky.

Now, as I watch the leaves' high flight
before the fading autumn light,
I think that, perhaps, at last I may
have learned what it means to say

goodbye.



At the Natchez Trace
by Michael R. Burch

for Beth

I.
Solitude surrounds me
though nearby laughter sounds;
around me mingle men who think
to drink their demons down,
in rounds.

Beside me stands a woman,
a stanza in the song
that plays so low and fluting
and bids me sing along.

Beside me stands a woman
whose eyes reveal her soul,
whose cheeks are soft as eiderdown,
whose hips and breasts are full.

Beside me stands a woman
who scarcely knows my name;
but I would have her know my heart
if only I knew where to start …

II.
Not every man is as he seems;
not all are prone to poems and dreams.
Not every man would take the time
to meter out his heart in rhyme.
But I am not as other men—
my heart is sentenced to this pen.

III.
Men speak of their "ambition"
but they only know its name …
I never say the word aloud,
but I have felt the Flame.

IV.
Now, standing here, I do not dare
to let her know that I might care;
I never learned the lines to use;
I never worked the wolves' bold ruse.
But if she looks my way again,
perhaps I will, if only then.

V.
How can a man have come so far
in searching after every star,
and yet today,
though miles away,
look back upon the winding way,
and see himself as he was then,
a child of eight or nine or ten,
and not know more?

VI.
My life is not empty; I have my desire …
I write in a moment that few men can know,
when my nerves are on fire
and my heart does not tire
though it pounds at my breast—
wrenching blow after blow.

VII.
And in all I attempted, I also succeeded;
few men have more talent to do what I do.
But in one respect, I stand now defeated;
In love I could never make magic come true.

VIII.
If I had been born to be handsome and charming,
then love might have come to me easily as well.
But if had that been, would I then have written?
If not, I'd remain; damn that demon to hell!

IX.
Beside me stands a woman,
but others look her way
and in their eyes are eagerness …
for passion and a wild caress?
But who am I to say?

Beside me stands a woman;
she conjures up the night
and wraps itself around her
till others flit about her
like moths drawn to firelight.

X.
And I, myself, am just as they,
wondering when the light might fade,
yet knowing should it not dim soon
that I might fall and be consumed.

XI.
I write from despair
in the silence of morning
for want of a prayer
and the need of the mourning.
And loneliness grips my heart like a vise;
my anguish is harsher and colder than ice.
But poetry can bring my heart healing
and deaden the pain, or lessen the feeling.
And so I must write till at last sleep has called me
and hope at that moment my pen has not failed me.

XII.
Beside me stands a woman,
a mystery to me.
I long to hold her in my arms;
I also long to flee.

Beside me stands a woman;
how many has she known
more handsome, charming,
chic, alarming?
I hope I never know.

Beside me stands a woman;
how many has she known
who ever wrote her such a poem?
I hope not even one.



Salat Days
by Michael R. Burch

Dedicated to the memory of my grandfather, Paul Ray Burch, Sr.

I remember how my grandfather used to pick poke salat …
though first, usually, he’d stretch back in the front porch swing,
dangling his long thin legs, watching the sweat bees drone,
explaining how easy it was to find if you knew where it's hiding …
standing in dew-damp clumps by the side of a road, shockingly green,
straddling fence posts, overflowing small ditches,
crowding out the less-hardy nettles.

“Nobody knows that it’s there, lad, or that it’s fit tuh eat
with some bacon drippin’s or lard.”


“Don’t eat the berries. You see—the berry’s no good.
And you’d hav’ta wash the leaves a good long time.”


“I’d boil it twice, less’n I wus in a hurry.
Lawd, it’s tough to eat, chile, if you boil it jest wonst.”


He seldom was hurried; I can see him still …
silently mowing his yard at eighty-eight,
stooped, but with a tall man’s angular gray grace.

Sometimes he’d pause to watch me running across the yard,
trampling his beans,
dislodging the shoots of his tomato plants.

He never grew flowers; I never laughed at his jokes about The Depression.

Years later I found the proper name—“pokeweed”—while perusing a dictionary.
Surprised, I asked why anyone would eat a weed.
I still can hear his laconic reply …
“Well, chile, s’m’times them times wus hard.”

Originally published by Lonzie's Fried Chicken



Burn, Ovid
by Michael R. Burch

“Burn Ovid”—Austin Clarke

Sunday School,
Faith Free Will Baptist, 1973:
I sat imaging watery folds
of pale silk encircling her waist.
Explicit sex was the day’s “hot” topic
(how breathlessly I imagined hers)
as she taught us the perils of lust
fraught with inhibition.

I found her unaccountably beautiful,
rolling implausible nouns off the edge of her tongue:
adultery, fornication, masturbation, sodomy.
Acts made suddenly plausible by the faint blush
of her unrouged cheeks,
by her pale lips
accented only by a slight quiver,
a trepidation.

What did those lustrous folds foretell
of our uncommon desire?
Why did she cross and uncross her legs
lovely and long in their taupe sheaths?
Why did her breasts rise pointedly,
as if indicating a direction?

“Come unto me,
(unto me),”
together, we sang,

cheek to breast,
lips on lips,
devout, afire,

my hands
up her skirt,
her pants at her knees:

all night long,
all night long,
in the heavenly choir.



Sex 101
by Michael R. Burch

That day the late spring heat
steamed through the windows of a Crayola-yellow schoolbus
crawling its way up the backwards slopes
of Nowheresville, North Carolina ...

Where we sat exhausted
from the day’s skulldrudgery
and the unexpected waves of muggy,
summer-like humidity ...

Giggly first graders sat two abreast
behind senior high students
sprouting their first sparse beards,
their implausible bosoms, their stranger affections ...

The most unlikely coupling—

Lambert, 18, the only college prospect
on the varsity basketball team,
the proverbial talldarkhandsome
swashbuckling cocksman, grinning ...

Beside him, Wanda, 13,
bespectacled, in her primproper attire
and pigtails, staring up at him,
fawneyed, disbelieving ...

And as the bus filled with the improbable musk of her,
as she twitched impaled on his finger
like a dead frog jarred to life by electrodes,
I knew ...

that love is a forlorn enterprise,
that I would never understand it.



Sharon, circa age 15-17
by Michael R. Burch

apologies to Byron

I.
Flamingo-minted, pink, pink cheeks,
dark hair streaked with a lisp of dawnlight;
I have seen your shadow creep
through eerie webs spun out of twilight…

And I have longed to kiss your lips,
as sweet as the honeysuckle blooms;
to hold your pale albescent body,
more curvaceous than the moon…

II.
Black-haired beauty, like the night,
stay with me till morning's light.
In shadows, Sharon, become love
until the sun lights our alcove.

Red, red lips reveal white stone:
whet my own, my passions hone.
My all in all I give to you,
in our tongues' exchange of dew.

Now all I ever ask of you
is: do with me what now you do.
In shadows, Sharon, shed your gown;
let all night's walls come tumbling down.

III.

Now I will love you long, Sharon,
as long as longing may be.

The first and third sections are all I can remember of a "Sharon" poem that I destroyed in a fit of frustration about my writing, around age 15. The middle section was a separate poem written around age 17. My "Sharon" poems were influenced by Lord Byron's famous poem "She Walks in Beauty (Like the Night)."



Lucifer, to the Enola Gay
by Michael R. Burch

Go then,
and give them my meaning
so that their teeming
streets
become my city.

Bring back a pretty
flower—
a chrysanthemum,
perhaps, to bloom
if but an hour,
within a certain room
of mine
where
the sun does not rise or fall,
and the moon,
although it is content to shine,
helps nothing at all.

There,
if I hear the wistful call
of their voices
regretting choices
made
or perhaps not made
in time,
I can look back upon it and recall,
in all
its pale forms sublime,
still
Death will never be holy again.



To Have Loved
by Michael R. Burch

"The face that launched a thousand ships ..."

Helen, bright accompaniment,
accouterment of war as sure as all
the polished swords of princes groomed to lie
in mausoleums all eternity ...

The price of love is not so high
as never to have loved once in the dark
beyond foreseeing. Now, as dawn gleams pale
upon small wind-fanned waves, amid white sails, ...

now all that war entails becomes as small,
as though receding. Paris in your arms
was never yours, nor were you his at all.
And should gods call

in numberless strange voices, should you hear,
still what would be the difference? Men must die
to be remembered. Fame, the shrillest cry,
leaves all the world dismembered.

Hold him, lie,
tell many pleasant tales of lips and thighs;
enthrall him with your sweetness, till the pall
and ash lie cold upon him.

Is this all? You saw fear in his eyes, and now they dim
with fear’s remembrance. Love, the fiercest cry,
becomes gasped sighs in his once-gallant hymn
of dreamed “salvation.” Still, you do not care

because you have this moment, and no man
can touch you as he can ... and when he’s gone
there will be other men to look upon
your beauty, and have done.

Smile—woebegone, pale, haggard. Will the tales
paint this—your final portrait? Can the stars
find any strange alignments, Zodiacs,
to spell, or unspell, what held beauty lacks?

"To Have Loved" is a poem about the roles men and women sometimes play during times of war. Paris is no longer fully Helen's because he is being called away to battle. The calls of "fame" and "honor" can be stronger than the bonds of love. Helen feels that she is obliged to offer Paris her body and embraces until he lies dead (the "pall and ashes"). But she also feels that she has become an object, like the polished sword he carries, if he can choose it over her. In the final line "held beauty" has multiple meanings. Helen is being held physically by a man she may not see again. She is being held back from going with him because she is "only a woman." She is being held in a tower where everything will change if her husband dies. Will she have to find another man? The face that famously "launched ten thousand ships" may prove to be her downfall. This poem could, in some circumstances, perhaps help a soldier better understand his wife or lover's complex position.



Scowl
by Michael R. Burch

apologies to Allen Ginsberg

I saw the best minds of my generation destroyed by social media, overdressed obsessive savers dragging themselves scowling through albino streets at dawn looking for a Facebook fix while cautiously protecting their Personal Data,
addleheaded quipsters burning for the ancient heavenly connection to the latest Podcast,
who in poverty for lack of a Smartphone upgrade sat hollow-eyed smoking medicinal weed in the unnatural illumination of their rebooting routers while contemplating the wonders of AI,
who bared their brains to ChatGPT and saw Marvel-ous angels in YouTube ads while waxing nostalgic about things they never actually experienced,
who passed through minor universities with solid B’s hallucinating careers as computer programmers advancing quickly to systems analysts, ready to compete confidently with robots,
who were never expelled for publishing obscene odes on bathroom stalls or Subway walls, but were always well-behaved and polite to their supervisors,
who always wore appropriate underwear to job interviews and never burned their bras in defiance of Big Brother,
who never grew their hair too long or sprouted scraggly beards while returning on redeyes from Big Apple job interviews,
who never ate fire in paint hotels, or drank turpentine in paradise alley, or purgatoried their toned torsos night after night with dreams, or with drugs, but only with reruns of Games of Thrones,
who never wandered blind streets of shuddering cloud and lightning in the mind leaping toward poles of canada & paterson, but rather sought the mystical illumination of AI,
who scorned peyote for the tantalizing Tweets of Technocrats sharing their opinions like oracles,
who never once chained themselves to subways for the endless ride from battery to the bronx on benzedrine, but only arrived at the next job interview drained of brilliance in the drear light of the latest breakup between Ross and Rachel,
who were always ready to please their oppressive employers with robotic diligence while advancing in their careers like automatons,
who never sank all night in the submarine light of bickford’s but floated high on the stirring strains of the Spice Girls and Justin Bieber,
who talked continuously seventy hours about the advantages of homoeopathic medicines, a lost battalion of platonic conversationalists more progressive than Wonder Bread and Wireless Bras, all crying “me too,”
yakety-yakking facts, anecdotes and memories all plastered incessantly on Instagram,
whose intellects were disgorged for seven sleepless days and nights with eyes dulled by monitor radiance, as if they’d been marooned on the moon with Maroon 5,
who vanished into nowhere Zen New Jersey leaving a trail of unambiguous selfies shot with the ubiquitous holy iPhone, suffering Whatsapp withdrawal sweats and Internet downtime migraines worse than any heroin addict’s,
who wandered restless at midnight wondering when Paradise Lost would be restored, i.e. the Internet coming back up, while making prophets of Green Day,
who never lit cigarettes in boxcars or even knew what boxcars were, but rode Virtual “Reality” snowmobiles to the north pole, then bragged about their conquests on Quora,
who never read plotinus poe st. john of the cross but knew by heart every word uttered in the Marvel Universe and every word of Klingon ever spoken on Star Trek,
who never loned it through the streets of idaho seeking visionary indian angels but only revered Warren Kenneth Worthington III,
who experienced bliss when the Big Bang aired in supernatural ecstasy and a nerd nailed the cute girl (Aye, there is hope for us all!).
who rode in rented limousines on prom night dreaming of similar hookups while listening to Justin Timberlake prophetically sing “Cry Me a River,”
who lounged wellfed through houston seeking sex or Smartphone games only to relate their lack of success on SnapChat,
who disappeared into the bowels of Bluetooth wired to their earbuds never to be seen again, not even on Reddit,
only to reappear on TikTok investigating 9-11 conspiracy theories and posting incomprehensible memes,
who burned vape holes in their arms protesting the cancellation of Friends, then posted the pictures on Pinterest,
who distributed languid Tweets mildly protesting the term “slacktivism,”
who broke down crying in white gymnasiums naked and trembling before the bullying of jocks,
who bit their abusers with sharp braces and attacked them with protractors stored unconcealed in their plaid shirt pockets’ plastic holsters,
who howled on their knees for faster Internet access, like monks for transcendence,
who watched Internet porn until their libidos shriveled,
who were blown, then blown away by sexy Avatars,
who balled so infrequently they had only 2.02 children,
who preferred Marvel’s Angel to those of religion,
who lost their loverboys and/or lovergirls to the lures of the latest Video Game and LinkedIn,
who copulated ecstatic and insatiate with Alexa until they came eluding the last gyzym of consciousness,
who preferred the snatches of virtual girlfriends to those of their real ones (And safer as well!) trembling with joy after sunset but redeyed rising from lack of sleep perusing Paradisal Porn,
who went out VR-whoring safe from venereal diseases, fabled Cocksmen and Adonises of their sheeplike Android Dreams, the Marvel-ous Masters of innumerable lays of girls with artificial breasts bigger than Bot-swana,
who starred in sordid movies as their Avatars, grabbed snatches of sleep, then woke with sudden Smartwatch alarms in order to arrive dutifully at work on time, if slightly worse for wear,
who never walked all night with their shoes full of blood on the snowbank docks waiting for an east river door to swing open to a room full of steam-heat and opium,
but instead employed E-Readers to study Ulysses in preparation for MFA exams,
who never ate the lamb stew of the imagination but only digested slimy eels dredged from the muddy river bottoms of Babel-on,
who wept at the music of Britney Spears pouring endlessly from their Smart Speakers,
whose best friends and heroes were Sheldon, Leonard, Howard and Raj (And how earnestly we prayed for them to finally get laid!),
who never sat in boxes breathing in the darkness under the bridge, nor rose to build harpsichords in their lofts,
but instead worshiped the gods of American Idol and bowed prostrate before a heavenly Voice,
who confused rock-‘n’-roll with fizzled pop, whose anthem became “I Want It That Way” sung by the Backstreet Boys,
whose archetype was Eminem’s Stan, the Holy Grail of Fandom,
who screamed “Save the whales!” while shucking oysters and watching Predator reruns,
who never plunged themselves under meat trucks looking for an egg, but instead preferred vegan Egg Replacers,
who never threw their watches from roofs to cast their ballot for Eternity outside Time, but dutifully set their Smartwatches to remind them when to exercise, and stop, and when to record Sex and the City,
who never opened actual antique stores but sold their families’ heirlooms on eBay,
who were never burned alive in their well-tailored suits on Madison Avenue but were run down after hours by the drunken taxicab of Leisure Suit Larry,
who never jumped from the Brooklyn Bridge but once bungeed from the Bridge to Nowhere on a dare,
who never sang from their windows in despair, but posted many aggrieved missives on their sacred Facebook walls,
who barreled down many Virtual Highways in their Virtual Hotrods despite never mastering a real-world stick shift,
whose only Mario was a plumber,
who never drove crosscountry seventytwo hours pursuing a vision of eternity, but once played Gran Turismo seventytwo hours nonstop,
who never made it to Denver, but managed the Broncos thanks to Madden,
who never fell on their knees in hopeless cathedrals praying for each other’s salvation, but blessed each other in the names of Marvel-ous Odin, Thor and heavenly Asgaard,
who retired to California to cultivate legal weed and thus never ended up in jail pleading to pay their bail with BitCoin,
who never demanded sanity trials but questioned the nature of reality having grokked The Matrix,
who never threw potato salad at CCNY lecturers but were always attentive to their mentors,
who like the Cambridge ladies were invariably interested in various things like insulin Metrazol electricity hydrotherapy psychotherapy occupational therapy pingpong & amnesia,
who in humorless protests revolted mildly against the trumping of the paris accords,
who would have been bald by now except for hair plugs imprecisely implanted,
who never bickered with the echoes of the soul in foetid halls as their bodies turned to stone heavy as the moon,
but always thanked their mothers on Facebook after watching It’s a Wonderful Life (obligatory at Christmastime) for the umpteenth time.



It’s Hard Not To Be Optimistic: An Updated Sonnet to Science
by Michael R. Burch

“DNA has cured deadly diseases and allowed
labs to create animals with fantastic new
features.” — U.S. News & World Report

It’s hard not to be optimistic
when things are so wondrously futuristic:
when DNA, our new Louie Pasteur,
can effect an autonomous, miraculous cure,
while labs churn out fluorescent monkeys
who, with infinite typewriters, might soon outdo USN&WR’s flunkeys.

It’s hard not to be optimistic
when the world is so delightfully pluralistic:
when Schrödinger’s cat is both dead and alive,
and Hawking says time can run backwards. We thrive,
befuddled drones, on someone else’s regurgitated nectar,
while our cheers drown out poet-alarmists who might Hector

the Achilles heel of pure science (common sense)
and reporters who tap out supersillyous nonsense.

NOTE: I am a fan of both real science and science fiction, and I like to think I can tell the difference, at least between the two extremes. I feel confident that Schrödinger didn’t think the cat in his famous experiment was both dead and alive. Rather, he was pointing out that we can’t know until we open the box, scratchings and smell aside. While traveling backwards in time is great for science fiction, it seems extremely doubtful as a practical application. And as for DNA curing deadly diseases ... well, it must have created them, so perhaps don’t give it too much credit!

Submitted to U.S. News & World Report

Dear Editor,

While I’m usually a fan of your magazine, as a writer I must take to task the Frankensteinian logic of the excerpt I cited, and I challenge you to publish my “letter” as proof that poets do have a function in the third millennium, even if it is only to suggest that paid writers should not create such outlandish, freakish horrors of the English language.

Somewhat irked, but still a fan,
Michael R. Burch



The Octopi Jars
by Michael R. Burch

Long-vacant eyes
now lodged in clear glass,
a-swim with pale arms
as delicate as angels'...

you are beyond all hope
of salvage now...
and yet I would pause,
no fear!,
to once touch
your arcane beaks...

I, more alien than you
to this imprismed world,
notice, most of all,
the scratches on the inside surfaces
of your hermetic cells ...

and I remember documentaries
of albino Houdinis
slipping like wraiths
over the walls of shipboard aquariums,
slipping down decks'
brine-lubricated planks,
spilling jubilantly into the dark sea,
parachuting through clouds of pallid ammonia...

and I know now in life you were unlike me:
your imprisonment was never voluntary.

Published by Triplopia and The Poetic Musings of Sam Hudson



Orpheus
by Michael R. Burch

after William Blake

I.

Many a sun
and many a moon
I walked the earth
and whistled a tune.

I did not whistle
as I worked:
the whistle was my work.
I shirked

nothing I saw
and made a rhyme
to children at play
and hard time.

II.

Among the prisoners
I saw
the leaden manacles
of Law,

the heavy ball and chain,
the quirt.
And yet I whistled
at my work.

III.

Among the children’s
daisy faces
and in the women’s
frowsy laces,

I saw redemption,
and I smiled.
Satanic millers,
unbeguiled,

were swayed by neither girl,
nor child,
nor any God of Love.
Yet mild

I whistled at my work,
and Song
broke out,
ere long.



Poppy
by Michael R. Burch

“It is lonely to be born.” – Dannie Abse, “The Second Coming”

It is lonely to be born
between the intimate ears of corn . . .
the sunlit, flooded, shellshocked rows.

The scarecrow flutters, listens, knows . . .

Pale butterflies in staggering flight
ascend the gauntlet winds and light
before the scything harvester.

The winsome buds of cornflowers
prepare themselves to be airborne,
and it is lonely to be shorn,
decapitate, of eager life
so early in love’s blinding maze
of silks and tassels, goldened days
when life’s renewed, gone underground.

Sad confidante of worm and mound,
how little stands to be regained
of what is left.
A tiny cleft
now marks your birth, your reddening
among the amber waves. O, sing!

Another waits to be reborn
among bent thistle, down and thorn.
A hoofprint’s cleft, a ram’s curved horn
curled inward, turned against the heart,
a spoor like infamy. Depart.
You came too late, the signs are clear:
whose world this is, now watches, near.
There is no opiate for the heart.

Originally published by Borderless Journal



Crescendo Against Heaven
by Michael R. Burch

As curiously formal as the rose,
the imperious Word grows
until it sheds red-gilded leaves:
then heaven grieves
love’s tiny pool of crimson recrimination
against God, its contention
of the price of salvation.

These industrious trees,
endlessly losing and re-losing their leaves,
finally unleashing themselves from earth, lashing
themselves to bits, washing
themselves free
of all but the final ignominy
of death, become
at last: fast planks of our coffins, dumb.

Together now, rude coffins, crosses,
death-cursed but bright vermilion roses,
bodies, stumps, tears, words: conspire
together with a nearby spire
to raise their Accusation Dire …
to scream, complain, to point out these
and other Dark Anomalies.

God always silent, ever afar,
distant as Bethlehem’s retrograde star,
we point out now, in resignation:
You asked too much of man’s beleaguered nation,
gave too much strength to his Enemy,
as though to prove Your Self greater than He,
at our expense, and so men die
(whose accusations vex the sky)
yet hope, somehow, that You are good …
just, O greatest of Poets!, misunderstood.



Chit Chat: In the Poetry Chat Room
by Michael R. Burch

WHY SHULD I LERN TO SPELL?
HELL,
NO ONE REEDS WHAT I SAY
ANYWAY!!! :(

Sing for the cool night,
whispers of constellations.
Sing for the supple grass,
the tall grass, gently whispering.
Sing of infinities, multitudes,
of all that lies beyond us now,
whispers begetting whispers.
And i am glad to also whisper …

I WUS HURT IN LUV I’M DYIN’
FER TH’ TEARS I BEEN A-CRYIN’!!!

i abide beyond serenities
and realms of grace,
above love’s misdirected earth,
i lift my face.
i am beyond finding now …

I WAS IN, LOVE, AND HE SCREWED ME!!!
THE JERK!!! TOTALLY!!!

i loved her once, before, when i
was mortal too, and sometimes i
would listen and distinctly hear
her laughter from the juniper,
but did not go …

I JUST DON’T GET POETRY, SOMETIMES.
IT’S OKAY, I GUESS.
I REALLY DON’T READ THAT MUCH AT ALL,
I MUST CONFESS!!! ;-)

Travail, inherent to all flesh,
i do not know, nor how to feel.
Although i sing them nighttimes still:
the bitter woes, that do not heal …

POETRY IS BORING.
SEE, IT SUCKS!!!, I’M SNORING!!! ZZZZZZZ!!!

The words like breath, i find them here,
among the fragrant juniper,
and conifers amid the snow,
old loves imagined long ago …

WHY DON’T YOU LIKE MY PERFICKT WORDS
YOU USELESS UN-AMERIC’N TURDS?!!!

What use is love, to me, or Thou?
O Words, my awe, to fly so smooth
above the anguished hearts of men
to heights unknown, Thy bare remove …



Child of 9-11
by Michael R. Burch

a poem for Christina-Taylor Green, who was born
on September 11, 2001 and died at the age of nine,
shot to death …


Child of 9-11, beloved,
I bring this lily, lay it down
here at your feet, and eiderdown,
and all soft things, for your gentle spirit.
I bring this psalm — I hope you hear it.

Much love I bring — I lay it down
here by your form, which is not you,
but what you left this shell-shocked world
to help us learn what we must do
to save another child like you.

Child of 9-11, I know
you are not here, but watch, afar
from distant stars, where angels rue
the vicious things some mortals do.
I also watch; I also rue.

And so I make this pledge and vow:
though I may weep, I will not rest
nor will my pen fail heaven's test
till guns and wars and hate are banned
from every shore, from every land.

Child of 9-11, I grieve
your tender life, cut short … bereaved,
what can I do, but pledge my life
to saving lives like yours? Belief
in your sweet worth has led me here …

I give my all: my pen, this tear,
this lily and this eiderdown,
and all soft things my heart can bear;
I bear them to your final bier,
and leave them with my promise, here.

Originally published by The Flea



Violets
by Michael R. Burch

Once, only once,
when the wind flicked your skirt
to an indiscreet height

and you laughed,
abruptly demure,
outblushing shocked violets:

suddenly,
I knew:
everything had changed

and as you braided your hair
into long bluish plaits
the shadows empurpled,

the dragonflies’
last darting feints
dissolving mid-air,

we watched the sun’s long glide
into evening,
knowing and unknowing.

O, how the illusions of love
await us in the commonplace
and rare

then haunt our small remainder of hours.

Originally published by Romantics Quarterly



At Wilfred Owen's Grave
by Michael R. Burch

A week before the Armistice, you died.
They did not keep your heart like Livingstone's,
then plant your bones near Shakespeare's. So you lie
between two privates, sacrificed like Christ
to politics, your poetry unknown
except for one brief flurry: thirteen months
with Gaukroger beside you in the trench,
dismembered, as you babbled, as the stench
of gangrene filled your nostrils, till you clenched
your broken heart together and the fist
began to pulse with life, so close to death
.

Or was it at Craiglockhart, in the care
of "ergotherapists" that you sensed life
is only in the work, and made despair
a thing that Yeats despised, but also breath,
a mouthful's merest air, inspired less
than wrested from you, and which we confess
we only vaguely breathe: the troubled air
that even Sassoon failed to share, because
a man in pieces is not healed by gauze,
and breath's transparent, unless we believe
the words are true despite their lack of weight
and float to us like chlorine—scalding eyes,
and lungs, and hearts. Your words revealed the fate
of boys who retched up life here, gagged on lies.

Originally published by The Chariton Review



The Peripheries of Love

by Michael R. Burch

Through waning afternoons we glide
the watery peripheries of love.
A silence, a quietude falls.

Above us—the sagging pavilions of clouds.
Below us—rough pebbles slowly worn smooth
grate in the gentle turbulence
of yesterday’s forgotten rains.

Later, the moon like a virgin
lifts her stricken white face
and the waters rise
toward some unfathomable shore.

We sway gently in the wake
of what stirs beneath us,
yet leaves us unmoved …
curiously motionless,

as though twilight might blur
the effects of proximity and distance,
as though love might be near—

as near
as a single cupped tear of resilient dew
or a long-awaited face.

Originally published by Romantics Quarterly



All the More Human, for Eve Pandora
by Michael R. Burch

a lullaby for the first human Clone

God provide the soul, and let her sleep
be natural as ours, unplagued by dreams
of being someone else, lost in the deep
wild swells of grieving all that human means …

and do not let her come to doubt herself—
that she is as we are, so much alike
in frailty, in the books that line the shelf
that tell us who we are—a rickety dike

against the flood of doubt—that we are more
than cells and chance, that love, perhaps, exists
because of someone else who would endure
such pain because some part of her persists

in us, and calls us blesséd by her bed,
become a saint at last, in whose frail arms
we see ourselves—the gray won out of red,
the ash of blonde—till love is safe from harm

and all that human means is that we live
in doubt, and die in doubt, and only love
the more because together we must strive
against an end we loathe and fear. What of?—

we cannot say, imagining the Night
as some weird darkened structure caving in
to cold enormous pressure. Lacking sight,
we lie unbreathing, thinking breath a sin …

and that is to be human. You are us—
true mortal, child of doubt, hopeful and curious.



Kin

by Michael R. Burch

for Richard Moore

1.
Shrill gulls,
how like my thoughts
you, struggling, rise
to distant bliss—
the weightless blue of skies
that are not blue
in any atmosphere,
but closest here …

2.
You seek an air
so clear,
so rarified
the effort leaves you famished;
earthly tides
soon call you back—
one long, descending glide …

3.
Disgruntledly you grope dirt shores for orts
you pull like mucous ropes
from shells’ bright forts …
You eye the teeming world
with nervous darts—
this way and that …
Contentious, shrewd, you scan—
the sky, in hope,
the earth, distrusting man.

Originally published by Able Muse



Ali’s Song
by Michael R. Burch

They say that gold don’t tarnish. It ain’t so.
They say it has a wild, unearthly glow.
A man can be more beautiful, more wild.
I flung their medal to the river, child.
I flung their medal to the river, child.

They hung their coin around my neck; they made
my name a bridle, “called a spade a spade.”
They say their gold is pure. I say defiled.
I flung their slave’s name to the river, child.
I flung their slave’s name to the river, child.

Ain’t got no quarrel with no Viet Cong
that never called me nigger, did me wrong.
A man can’t be lukewarm, ’cause God hates mild.
I flung their notice to the river, child.
I flung their notice to the river, child.

They said, “Now here’s your bullet and your gun,
and there’s your cell: we’re waiting, you choose one.”
At first I groaned aloud, but then I smiled.
I gave their “future” to the river, child.
I gave their “future” to the river, child.

My face reflected up, dark bronze like gold,
a coin God stamped in His own image—Bold.
My blood boiled like that river—strange and wild.
I died to hate in that dark river, child,
Come, be reborn in this bright river, child.

Note: Cassius Clay, who converted to Islam and changed his “slave name” to Muhammad Ali, said that he threw his Olympic boxing gold medal into the Ohio River. Confirming his account, the medal was recovered by Robert Bradbury and his wife Pattie in 2014 during the Annual Ohio River Sweep, and the Ali family paid them $200,000 to regain possession of the medal. When drafted during the Vietnamese War, Ali refused to serve, reputedly saying: “I ain't got no quarrel with those Viet Cong; no Vietnamese ever called me a nigger.” The notice mentioned in my poem is Ali's draft notice, which metaphorically gets tossed into the river along with his slave name. I was told through the grapevine that this poem appeared in Farsi in an Iranian publication called Bashgah. The poem was originally published by the literary journal Black Medina.―MRB



Upon a Frozen Star
by Michael R. Burch

Oh, was it in this dark-Decembered world
we walked among the moonbeam-shadowed fields
and did not know ourselves for weight of snow
upon our laden parkas? White as sheets,
as spectral-white as ghosts, with clawlike hands
thrust deep into our pockets, holding what
we thought were tickets home: what did we know
of anything that night? Were we deceived
by moonlight making shadows of gaunt trees
that loomed like fiends between us, by the songs
of owls like phantoms hooting: Who? Who? Who?

And if that night I looked and smiled at you
a little out of tenderness ... or kissed
the wet salt from your lips, or took your hand,
so cold inside your parka ... if I wished
upon a frozen star ... that I could give
you something of myself to keep you warm ...
yet something still not love ... if I embraced
the contours of your face with one stiff glove ...

How could I know the years would strip away
the soft flesh from your face, that time would flay
your heart of consolation, that my words
would break like ice between us, till the void
of words became eternal? Oh, my love,
I never knew. I never knew at all,
that anything so vast could curl so small.

NOTE: I believe this was my first attempt at blank verse.



Longing
by Michael R. Burch

We stare out at the cold gray sea,
                               overcome
with such sudden and intense longing . . .
our eyes meet,
                         inviolate,
and we are not of this earth,
this strange, inert mass.

Before we crept
out of the shoals of the inchoate sea,
before we grew
the quaint appendages
and orifices of love . . .

before our jellylike nuclei,
struggling to be hearts,
                                   leapt
at the sight of that first bright, oracular sun,
then watched it plummet,
the birth and death of our illumination . . .

before we wept . . .
before we knew . . .
before our unformed hearts grew numb,
                                                             again,
in the depths of the sea’s indecipherable darkness . . .

When we were only
a swirling profusion of recombinant things
wafting loose silt from the sea’s soft floor,
writhing and sucking in convulsive beds
of mucousy foliage,

flowering,
               flowering,
                               flowering . . .

what jolted us to life?



CHARLES D'ORLEANS

Charles d'Orleans (c. 1394-1465) was a medieval French poet who also wrote poems in Middle English. The Duke of Orleans was a master of the ballade, the chanson (song), the rondeaux/rondel, the complaint and the carol. He has been called the “father of French lyric poetry” and has also been credited with writing the first Valentine’s Day poem.

Oft in My Thought
by Charles d'Orleans
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.

The text of the original poem can be found here.



PAUL VALERY

Paul Valéry was buried in the seaside cemetery evoked in his best-known poem. From the vantage of the cemetery, the tombs seemed to “support” a sea-ceiling dotted with white sails. Valéry begins and ends his poem with this image …

Excerpts from “Le cimetière marin”(“The graveyard by the sea”)
from Charmes ou poèmes (1922)
by Paul Valery
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not, O my soul, aspire to immortal life, but exhaust what is possible.
—Pindar, Pythian Ode 3


1.
This tranquil ceiling, where white doves are sailing,
stands propped between tall pines and foundational tombs,
as the noonday sun composes, with its flames,
sea-waves forever forming and reforming …
O, what a boon, when some lapsed thought expires,
to reflect on the placid face of Eternity!

5.
As a pear dissolves in the act of being eaten,
transformed, through sudden absence, to delight
relinquishing its shape within our mouths,
even so, I breathe in vapors I’ll become,
as the sea rejoices and its shores enlarge,
fed by lost souls devoured; more are rumored.

6.
Beautiful sky, my true-blue sky, ’tis I
who alters! Pride and indolence possessed me,
yet, somehow, I possessed real potency …
But now I yield to your ephemeral vapors
as my shadow steals through stations of the dead;
its delicate silhouette crook-fingering “Forward!”

8.
… My soul still awaits reports of its nothingness …

9.
… What corpse compels me forward, to no end?
What empty skull commends these strange bone-heaps?
A star broods over everything I lost …

10.
… Here where so much antique marble
shudders over so many shadows,
the faithful sea slumbers …

11.
… Watchful dog …
Keep far from these peaceful tombs
the prudent doves, all impossible dreams,
the angels’ curious eyes …

12.
… The brittle insect scratches out existence …
… Life is enlarged by its lust for absence …
… The bitterness of death is sweet and the mind clarified.

13.
… The dead do well here, secured here in this earth …
… I am what mutates secretly in you …

14.
I alone can express your apprehensions!
My penitence, my doubts, my limitations,
are fatal flaws in your exquisite diamond …
But here in their marble-encumbered infinite night
a formless people sleeping at the roots of trees
have slowly adopted your cause …

15.
… Where, now, are the kindly words of the loving dead? …
… Now grubs consume, where tears were once composed …

16.
… Everything dies, returns to earth, gets recycled …

17.
And what of you, great Soul, do you still dream
there’s something truer than deceitful colors:
each flash of golden surf on eyes of flesh?
Will you still sing, when you’re as light as air?
Everything perishes and has no presence!
I am not immune; Divine Impatience dies!

18.
Emaciate consolation, Immortality,
grotesquely clothed in your black and gold habit,
transfiguring death into some Madonna’s breast,
your pious ruse and cultivated lie:
who does not know and who does not reject
your empty skull and pandemonic laughter?

24.
The wind is rising! … We must strive to live!
The immense sky opens and closes my book!
Waves surge through shell-shocked rocks, reeking spray!
O, fly, fly away, my sun-bedazzled pages!
Break, breakers! Break joyfully as you threaten to shatter
this tranquil ceiling where white doves are sailing!



CHARLES BAUDELAIRE

Charles Baudelaire (1821-1867) was a major French poet and early Symbolist.

Les Bijoux (The Jewels)
by Charles Baudelaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My lover nude and knowing my heart's whims
Wore nothing more than a few bright-flashing gems;
Her art was saving men despite their sins—
She ruled like harem girls crowned with diadems!

She danced for me with a gay but mocking air,
My world of stone and metal sparking bright;
I discovered in her the rapture of everything fair—
Nay, an excess of joy where the spirit and flesh unite!

Naked she lay and offered herself to me,
Parting her legs and smiling receptively,
As gentle and yet profound as the rising sea—
Till her surging tide encountered my cliff, abruptly.

A tigress tamed, her eyes met mine, intent …
Intent on lust, content to purr and please!
Her breath, both languid and lascivious, lent
An odd charm to her metamorphoses.

Her limbs, her loins, her abdomen, her thighs,
Oiled alabaster, sinuous as a swan,
Writhed pale before my calm clairvoyant eyes;
Like clustered grapes her breasts and belly shone.

Skilled in more spells than evil imps can muster,
To break the peace which had possessed my heart,
She flashed her crystal rocks' hypnotic luster
Till my quietude was shattered, blown apart.

Her waist awrithe, her breasts enormously
Out-thrust, and yet … and yet, somehow, still coy …
As if stout haunches of Antiope
Had been grafted to a boy …

The room grew dark, the lamp had flickered out.
Mute firelight, alone, lit each glowing stud;
Each time the fire sighed, as if in doubt,
It steeped her pale, rouged flesh in pools of blood.



Le Balcon (The Balcony)
by Charles Baudelaire, a French poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Paramour of memory, ultimate mistress,
source of all pleasure, my only desire;
how can I forget your ecstatic caresses,
the warmth of your breasts by the roaring fire,
paramour of memory, ultimate mistress?

Each night illumined by the burning coals
we lay together where the rose-fragrance clings—
how soft your breasts, how tender your soul!
Ah, and we said imperishable things,
each night illumined by the burning coals.

How beautiful the sunsets these sultry days,
deep space so profound, beyond life's brief floods …
then, when I kissed you, my queen, in a daze,
I thought I breathed the bouquet of your blood
as beautiful as sunsets these sultry days.

Night thickens around us like a wall;
in the deepening darkness our irises meet.
I drink your breath, ah! poisonous yet sweet!,
as with fraternal hands I massage your feet
while night thickens around us like a wall.

I have mastered the sweet but difficult art
of happiness here, with my head in your lap,
finding pure joy in your body, your heart;
because you're the queen of my present and past
I have mastered love's sweet but difficult art.

O vows! O perfumes! O infinite kisses!
Can these be reborn from a gulf we can't sound
as suns reappear, as if heaven misses
their light when they sink into seas dark, profound?
O vows! O perfumes! O infinite kisses!



Invitation to the Voyage
by Charles Baudelaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My child, my sister,
Consider the rapture
Of living together!
To love at our leisure
Till the end of all pleasure,
Then in climes so alike you, to die!

The misty sunlight
Of these hazy skies
Charms my spirit:
So mysterious
Your treacherous eyes,
Shining through tears.

There, order and restraint redress
Opulence, voluptuousness.

Gleaming furniture
Burnished by the years
Would decorate our bedroom
Where the rarest flowers
Mingle their fragrances
With vague scents of amber.

The sumptuous ceilings,
The limpid mirrors,
The Oriental ornaments …
Everything would speak
To our secretive souls
In their own indigenous language.

There, order and restraint redress
Opulence, voluptuousness.

See, rocking on these channels:
The sleepy vessels
Whose vagabond dream
Is to satisfy
Your merest desire.

They come from the ends of the world:
These radiant suns
Illuminating fields,
Canals, the entire city,
In hyacinth and gold.
The world falls asleep
In their warming light.

There, order and restraint redress
Opulence, voluptuousness.

More Baudelaire translations can be read here: Charles Baudelaire



VOLTAIRE

Voltaire was one of the world's most prolific, best and most influential writers.

Les Vous et Les Tu (“You, then and now”)
by Voltaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Phyllis, whatever became of those days
We spent riding in your carriage,
Lacking both lackeys and trappings,
Accompanied only by your graceful charms
And content with a humble supper
Which you (of course) transformed into ambrosia …
Days when you abandoned yourself in your folly
To the happily deceived lover
Who so earnestly pledged you his life?

Heaven had bequeathed you, then,
In lieu of prestige and riches,
The enchanting enticements of youth:
A tender heart, an adventurous mind,
An alabaster breast and exquisite eyes.
Well, with so many luring allurements,
Ah! what girl would have not been mischievous?
And so you were, graceful creature.
And thus (and may Love forgive me!)
You know I desired you all the more.

Ah, Madame! How your life,
So filled with honors today,
Differs from those lost enchantments!
This hulking guardian with the powdered hair
Who lies incessantly at your door,
Phyllis, is the very avatar of Time:
See how he dismisses the escorts
Of tender Love and Laughter;
Those orphans no longer dare show their faces
Beneath your magnificent paneled ceilings.
Alas! in happier days I saw them
Enter your home through a glassless window
To frolic in your hovel.

No, Madame, all these carpets
Spun at the Savonnerie
And so elegantly loomed by the Persians;
And all your golden jewelry;
And all this expensive porcelain
Germain engraved with his divine hand;
And all these cabinets in which Martin
Surpassed the art of China;
And all your white vases,
Such fragile Japanese wonders!;
And the twin chandeliers of diamonds
Dangling from your ears;
And your costly chokers and necklaces;
And all this spellbinding pomp;
Are not worth a single kiss
You blessed me with when you were young.



Floating
by Michael R. Burch

Memories flood the sand’s unfolding scroll;
they pour in with the long, cursive tides of night.

Memories of revenant blue eyes and wild lips
moist and frantic against my own.

Memories of ghostly white limbs …
of soft sighs
heard once again in the surf’s strangled moans.

We meet in the scarred, fissured caves of old dreams,
green waves of algae billowing about you,
becoming your hair.

Suspended there,
where pale sunset discolors the sea,
I see all that you are
and all that you have become to me.

Your love is a sea,
and I am its trawler—
harbored in dreams,
I ride out night’s storms.

Unanchored, I drift through the hours before morning,
dreaming the solace of your warm breasts,
pondering your riddles, savoring the feel
of the explosions of your hot, saline breath.

And I rise sometimes
from the tropical darkness
to gaze once again out over the sea …
You watch in the moonlight
that brushes the water;

bright waves throw back your reflection at me.

This is one of my more surreal poems, as the sea and lover become one. I believe I wrote this one at age 19. It has been published by Penny Dreadful, Romantics Quarterly, Boston Poetry Magazine and Poetry Life & Times. The poem may have had a different title when it was originally published, but it escapes me … ah, yes, "Entanglements."



Excoriation of a Treat Slave

by Michael R. Burch

I am his Highness’s dog at Kew.
Pray tell me, sir, whose dog are you?
—Alexander Pope

We practice our fierce Yapping,
for when the treat slaves come
they’ll grant Us our desire.
(They really are that dumb!)

They’ll never catch Us napping —
our Ears pricked, keen and sharp.
When they step into Our parlor,
We’ll leap awake, and Bark.

But one is rather doltish;
he doesn’t understand
the meaning of Our savage,
imperial, wild Command.

The others are quite docile
and bow to Us on cue.
We think the dull one wrote a poem
(about some Dog from Kew?)

who never grasped Our secret,
whose mind stayed think, and dark.
It’s a question of obedience
conveyed by a Lordly Bark.

But as for playing fetch,
well, that’s another matter.
We think the dullard’s also
as mad as any hatter

and doesn’t grasp his duty
to fling Us slobbery balls
which We’d return to him, mincingly,
here in Our royal halls.



BeMused
by Michael R. Burch

You will find in her hair
a fragrance more severe
than camphor.
You will find in her dress
no hint of a sweet
distractedness.
You will find in her eyes
horn-owlish and wise
no metaphors
of love, but only reflections
of books, books, books.

If you like Her looks,

meet me in the long rows,
between Poetry and Prose,
where we’ll win Her favor
with jousts, and savor
the wine of Her hair,
the shimmery wantonness
of Her rich-satined dress;
where we’ll press
our good deeds upon Her, save Her
from every distress,
for the lovingkindness
of Her matchless eyes
and all the suns of Her tongues.

We were young,
once,
unlearned and unwise …
but, O, to be young
when love comes disguised
with the whisper of silks
and idolatry,
and even the childish tongue claims
the intimacy of Poetry.



An Obscenity Trial
by Michael R. Burch

The defendant was a poet held in many iron restraints
against whom several critics cited numerous complaints.
They accused him of trying to reach the "common crowd,"
and they said his poems incited recitals far too loud.

The prosecutor alleged himself most stylish and best-dressed;
it seems he’d never lost a case, nor really once been pressed.
He was known far and wide for intensely hating clarity;
twelve dilettantes at once declared the defendant another fatality.

The judge was an intellectual well-known for his great mind,
though not for being merciful, honest, sane or kind.
Clerks loved the "Hanging Judge" and the critics were his kin.
Bystanders said, "They'll crucify him!" The public was not let in.

The prosecutor began his case
by spitting in the poet's face,
knowing the trial would be a farce.
"It is obscene,"
he screamed,
"to expose the naked heart!"
The recorder (bewildered Society)
greeted this statement with applause.

"This man is no poet.
Just look—his Hallmark shows it.
Why, see, he utilizes rhyme, symmetry and grammar!
He speaks without a stammer!
His sense of rhythm is too fine!
He does not use recondite words
or conjure ancient Latin verbs.
This man is an imposter!
I ask that his sentence be
the almost perceptible indignity
of removal from the Post-Modernistic roster."
The jury left in tears of joy, literally sequestered.

The defendant sighed in mild despair,
"Please, let me answer to my peers."
But how His Honor giggled then,
seeing no poets were let in.

Later, the clashing symbols of their pronouncements drove him mad
and he admitted both rhyme and reason were bad.

Published by The Neovictorian/Cochlea and Poetry Life & Times

A well-known poet/editor criticized this poem for being "journalistic." But then the poem is written from the point of view of a journalist who's covering the trial of a poet about to be burned at the stake by his peers. The poem was completed by the end of my sophomore year in college. It appears in my 1978 poetry contest folder. But I believe I wrote the original version a bit earlier, probably around age 18 or 19.



1-800-HOT-LINE
by Michael R. Burch

“I don’t believe in psychics,” he said, “so convince me.”

When you were a child, the earth was a joy,
the sun a bright plaything, the moon a lit toy.
Now life’s small distractions irk, frazzle, annoy.
When the crooked finger beckons, scythe-talons destroy.

“You’ll have to do better than that, to convince me.”

As you grew older, bright things lost their meaning.
You invested your hours in commodities, leaning
to things easily fleeced, to the convenient gleaning.
I see a pittance of dirt—untended, demeaning.

“Everyone knows that!” he said, “so convince me.”

Your first and last wives traded in golden bands
to escape the abuses of your cruel hands.
Where unwatered blooms line a small plot of land,
the two come together, waving fans.

“Everyone knows that. Convince me.”

As your father left you, you left those you brought
to the doorstep of life as an afterthought.
Two sons and a daughter tap shoes, undistraught.
Their tears are contrived, their condolences bought.

“Everyone knows that. CONVINCE me.”

A moment, an instant … a life flashes by,
a tunnel appears, but not to the sky.
There is brightness, such brightness it sears the eye.
When a life grows too dull, it seems better to die.

“I could have told you that!” he shrieked, “I think I’ll kill myself!”

Originally published by Penny Dreadful



Photographs
by Michael R. Burch

Here are the effects of a life
and they might tell us a tale
(if only we had time to listen)
of how each imperiled tear would glisten,
remembered as brightness in her eyes,
and how each dawn’s dramatic skies
could never match such pale azure.

Like dreams of her, these ghosts endure
and they tell us a tale of impatient glory …
till a line appears—a trace of worry?—
or the wayward track of a wandering smile
which even now can charm, beguile?

We might find good cause to wonder
as we see her pause (to frown?, to ponder?):
what vexed her in her loveliness …
what weight, what crushing heaviness
turned her auburn hair a frazzled gray,
and stole her youth before her day?

We might ask ourselves: did Time devour
the passion with the ravaged flower?
But here and there a smile will bloom
to light the leaden, shadowed gloom
that always seems to linger near …

And here we find a single tear:
it shimmers like translucent dew
and tells us Anguish touched her too,
and did not spare her for her hair's
burnt copper, or her eyes' soft hue.

Published in Tucumcari Literary Review (the first poem in its issue)



ON LOOKING AT SCHILLER’S SKULL

by Johann Wolfgang von Goethe
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here in this charnel-house full of bleaching bones,
like yesteryear’s
fading souvenirs,
I see the skulls arranged in strange ordered rows.

Who knows whose owners might have beheaded peers,
packed tightly here
despite once repellent hate?
Here weaponless, they stand, in this gentled state.

These arms and hands, they once were so delicate!
How articulately
they moved! Ah me!
What athletes once placed such pressure upon these feet?

Still there’s no hope of rest for you, lost souls!
Deprived of graves,
forced here like slaves
to occupy this overworld, sad ghouls!

Now who’s to know who loved this brittle skull?
Except for me;
reader, hear my plea:
I know the grandeur of the mind it held!

Yes, and I know the impulse love would stir
here, where I stand
in this alien land
surrounded by these husks, like a treasurer!

Even in this cold,
in this dust and mould
I am startled by an ancient reverie,
as if this shrine to death could quicken me!

One shape out of the past keeps calling me
with its mystery!
Still retaining its former angelic grace!
And at that ecstatic sight, I am back at sea …

Swept by that current to where immortals race.
O secret vessel, you
gave Life its truth.
It falls on me now to recall your expressive face.

I turn away, abashed here by what I see:
this mould was worth
more than all the earth.
Let me breathe fresh air and let my wild thoughts run free!

What is there better in this dark Life than he
who gives us a sense of man’s divinity,
of his place in the universe?
A man who’s both flesh and spirit—living verse!



Syndrome
by Michael R. Burch

When the heart of a child,
fragile, like a flower, unfolds;

when his soul emerges from its last concealment,
nestled in the womb’s muscular whorls, its secret chambers;

when he kicks and screams,
flung from the watery darkness into the harsh light’s glare,
feeling its restive anger, its accusatory stare;

when he feels the heart his emergent heart remembers
fluttering against his cheek,
then falls into the lilac arms of heavy-lidded sleep;

when he reopens his eyes to the bellows’ thunder
(which he has never heard before, save as a drowned echo)
and feels its wild surmise, and sees—with wonder
the tenderness in another’s eyes
reflecting his startled wonder back at him,

as his heart picks up the beat of his mother’s grieving hymn for the world’s intolerable slander;

when he understands, with a babe’s discernment—
the breasts, the hands, that now, throughout the years,
will bless him with their comforts, console him with caresses,
the gentle eyes, which, with their knowing tears,
will weep him away from the world’s slick, writhing dangers
through all his restlessly-flowering years;

as his helplessly-frail fingers curl around the nose now leaning to catch his powdery talcum scent …

Remember—it is the world’s syndrome, its handicap, not his,
that will insulate assumers from the gentle pollinations of his loveliness,
from his gift of enchantment, from his all-encompassing acceptance,
from these angelic charms now tenderly lifting those earthlings who gladly embrace him.

Published by the National Association for Down Syndrome

I believe I wrote this poem at our subdivision’s pool in 1998, while watching a Down syndrome child with his lovely, loving mother.



Playmates, circa age 13-14
by Michael R. Burch

WHEN you were my playmate and I was yours,
we spent endless hours with simple toys,
and the sorrows and cares of our indentured days
were uncomprehended … far, far away …
for the temptations and trials we had yet to face
were lost in the shadows of an unventured maze.

Then simple pleasures were easy to find
and if they cost us a little, we didn't mind;
for even a penny in a pocket back then
was one penny too many, a penny to spend.

Then feelings were feelings and love was just love,
not a strange, complex mystery to be understood;
while "sin" and "damnation" meant little to us,
since forbidden cookies were our only lusts!

Then we never worried about what we had,
and we were both sure—what was good, what was bad.
And we sometimes quarreled, but we didn't hate;
we seldom gave thought to the uncertainties of fate.

Hell, we seldom thought about the next day,
when tomorrow seemed hidden—adventures away.
Though sometimes we dreamed of adventures past,
and wondered, at times, why things couldn't last.

Still, we never worried about getting by,
and we didn't know that we were to die …
when we spent endless hours with simple toys,
and I was your playmate, and we were boys.

This is probably the poem that "made" me, because my high school English teacher called it "beautiful" and I took that to mean I was surely the Second Coming of Percy Bysshe Shelley! "Playmates" is the second poem I remember writing; I believe I was around 13 or 14 at the time. It was originally published by The Lyric.



All My Children, circa age 14-15
by Michael R. Burch

It is May now, gentle May,
and the sun shines pleasantly
upon the blousy flowers
of this backyard cemet'ry,
upon my children as they sleep.

Oh, there is Hank in the daisies now,
with a mound of earth for a pillow;
his face as harsh as his monument,
but his voice as soft as the wind through the willows.

And there is Meg beside the spring
that sings her endless sleep.
Though it's often said of stiller waters,
sometimes quicksilver streams run deep.

And there is Frankie, little Frankie,
tucked in safe at last,
a child who weakened and died too soon,
but whose heart was always steadfast.

And there is Mary by the bushes
where she hid so well,
her face as dark as their berries,
yet her eyes far darker still.

And Andy … there is Andy,
sleeping in the clover,
a child who never saw the sun
so soon his life was over.

And Em'ly, oh my Em'ly!,
the prettiest of all …
now she's put aside her dreams
of beaus kind, dark and tall
for dreams dreamed not at all.

It is May now, gentle May
and the sun shines pleasantly
upon this backyard garden,
on the graves of all my children …

God, keep them safe until
I join them, as I will.
God, guard their tender dust
until I meet them, as I must.


This is a poem I had forgotten for nearly 50 years until another poet, Robert Lavett Smith, mentioned the poem "We Are Seven" by William Wordsworth. As I read Wordsworth's poem about a little girl who refused to admit that some of her siblings were missing, I remembered a poem I had written as a teenager about a mother who clung as tenaciously to the memory of her children. The line "It is May now, merry May" popped into my head and helped me locate the poem in my archives. I believe I wrote this poem about the same time as "Jessamyn's Song," which would place it around 1972-1973 at age 14-15, or thereabouts. I can tell it's one of my early poems because I was still allowing myself archaisms like "cemet'ry" which I would have avoided in my late teens. It is admittedly a sentimental poem, but then human beings are sentimental creatures. I believe the poem was influenced by Little Women, the first book that made me cry.



Sanctuary at Dawn, circa age 15
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons …
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears …
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
—a man as large as I left—
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim—

"My father!"
"My son!"

This poem appeared in my 1978 poetry contest manuscript, so it was written either in high school or during my first two years of college. While 1973 is an educated guess, it was definitely written sometime between 1973 and 1978. At that time thirty seemed "old" to me and I used that age more than once to project my future adult self. For instance, in the poem "You."



Pilgrim Mountain, circa age 16-18
by Michael R. Burch

I have come to Pilgrim Mountain
to eat icicles and to bathe in the snow.
Do not ask me why I have done this,
for I do not know …
but I had a vision of the end of time
and I feared for my soul.

On Pilgrim Mountain the rivers shriek
as they rush toward the valleys, and the rocks
creak and groan in their misery,
for they comprehend they're prey to
night and day,
and ten thousand other fallacies.

Sunlight shatters the stone,
but midnight mends it again
with darkness and a cooling flow.
This is no place for men,
and I know this, but I know
that that which has been must somehow be again.

Now here on Pilgrim Mountain
I shall gouge my eyes with stone
and tear out all my hair;
and though I die alone,
I shall not care …

for the night will still roll on
above my weary bones
and these sun-split, shattered stones
of late become their home
here, on Pilgrim Mountain.

I believe this poem was originally written around 1974 at age 16 or thereabouts. According to my notes, it was modified in 1978, then again in 1983. However, the poem remains very close to the original. I seem to remember writing this poem in Mr. Purcell's history trailer.



Easter, in Jerusalem, circa age 16
by Michael R. Burch

The streets are hushed from fervent song,
for strange lights fill the sky tonight.
A slow mist creeps
up and down the streets
and a star has vanished that once burned bright.
Oh Bethlehem, Bethlehem,
who tends your flocks tonight?
"Feed my sheep,"
"Feed my sheep,"
a Shepherd calls
through the markets and the cattle stalls,
but a fiery sentinel has passed from sight.

Golgotha shudders uneasily,
then wearily settles to sleep again,
and I wonder how they dream
who beat him till he screamed,
"Father, forgive them!"
Ah Nazareth, Nazareth,
now sunken deep into dark sleep,
do you heed His plea
as demons flee,
"Feed my sheep,"
"Feed my sheep."

The temple trembles violently,
a veil lies ripped in two,
and a good man lies
on a mountainside
whose heart was shattered too.
Galilee, oh Galilee,
do your waters pulse and froth?
"Feed my sheep,"
"Feed my sheep,"
the waters creep
to form a starlit cross.

This poem was published in my college literary journal, Homespun 1977-1978, along with another poem, "A Pledge for Ignorance." It also appeared in a folder of poems I submitted to a poetry contest after my sophomore year in college.



Poet to poet, circa age 16-18
by Michael R. Burch

I have a dream
…pebbles in a sparkling sand…
of wondrous things.

I see children
…variations of the same man…
playing together.

Black and yellow, red and white,
…stone and flesh, a host of colors…
together at last.

I see a time
…each small child another's cousin…
when freedom shall ring.

I hear a song
…sweeter than the sea sings…
of many voices.

I hear a jubilation
…respect and love are the gifts we must bring…
shaking the land.

I have a message,
…sea shells echo, the melody rings…
the message of God.

I have a dream
…all pebbles are merely smooth fragments of stone…
of many things.

I live in hope
…all children are merely small fragments of One…
that this dream shall come true.

I have a dream!
…but when you're gone, won't the dream have to end?…
Oh, no, not as long as you dream my dream too!

Here, hold out your hand, let's make it come true.
…i can feel it begin…
Lovers and dreamers are poets too.
…poets are lovers and dreamers too…



In the Whispering Night (II), circa age 18
by Michael R. Burch

for George King

In the whispering night, when the stars bend low
till the hills ignite to a shining flame,
when a shower of meteors streaks the sky
as the lilies sigh in their beds, for shame,
we must steal our souls, as they once were stolen,
and gather our vigor, and all our intent.
We must heave our husks into some savage ocean
and laugh as they shatter, and never repent.
We must dance in the darkness as stars dance before us,
soar, Soar! through the night on a butterfly's breeze,
blown high, upward yearning,
twin spirits returning
to the heights of awareness from which we were seized.

In the whispering night, when the mockingbird calls
while denuded vines barely cling to stone walls,
as the red-rocked rivers rush on to the sea,
 like a bright Goddess calling
a meteor falling
may flare like desire through skeletal trees.

If you look to the east, you will see a reminder
of days that broke warmer and nights that fell kinder;
but you and I were not meant for this life,
a life of illusions
and painful delusions:
a life without meaning—unless it is life.

So turn from the east and look to the west,
to the stars—argent fire ablaze at God's breast—
but there you'll find nothing but dreams of lost days:
days lost forever,
departed, and never,
oh never, oh never shall they be regained.

So turn from those heavens—night’s pale host of stars—
to these scarred pitted mountains, these wild grotesque tors
which—looming in darkness—obscure lustrous seas …
We are men, we must sing
till enchanted vales ring;
we are men; though we wither, our spirits soar free.

This is the original version of "In the Whispering Night" and one of my most Romantic poems, if not the most Romantic.



Dance With Me, circa age 18-19, *MS
by Michael R. Burch

Dance with me
to the fiddles' plaintive harmonies.

Enchantingly,
each highstrung string,
each yearning key,
each a thread within the threnody,
bids us, "Waltz!"
then sets us free
to wander, dancing aimlessly.

Let us kiss
beneath the stars
as we slowly meet …
we'll part
laughing gaily as we go
to measure love's arpeggios.

Yes, dance with me,
enticingly;
press your lips to mine,
then flee.

The night is young,
the stars are wild;
embrace me now,
my sweet, beguiled,
and dance with me.

The curtains are drawn,
the stage is set
—patterned all in grey and jet—
where couples in like darkness met
—careless airy silhouettes—
to try love's timeless pirouettes.

They, too, spun across the lawn
to die in shadowy dark verdant.

But dance with me.

Sweet Merrilee,
don't cry, I see
the ironies of all the years
within the moonlight on your tears,
and every virgin has her fears …

So laugh with me
unheedingly;
love's gaiety is not for those
who fail to heed the music`s flow,
but it is ours.

Now fade away
like summer rain,
then pirouette …
the dance of stars
that waltz among night's meteors
must be the dance we dance tonight.

Then come again—
like a sultry wind.

Your slender body as you sway
belies the ripeness of your age,
for a woman's body burns tonight
beneath your gown of virgin white—
a woman's breasts now rise and fall
in answer to an ancient call,
and a woman's hips—soft, yet full—
now gently at your garments pull.

So dance with me,
sweet Merrilee …
the music bids us,
"Waltz!"
Don't flee …

But let us kiss
beneath the stars.
Love's passing pains will leave no scars
as we whirl beneath false moons
and heed the fiddle's plaintive tunes …

Oh, Merrilee,
the curtains are drawn,
the stage is set,
we, too, are stars, and two well met.
So dance with me.

I distinctly remember writing this poem my freshman year in college, circa 1976-1977, after meeting George King, who taught the creative writing classes. I would have been 18 when I started the poem, but it didn't always cooperate and I seem to remember working on it the following year as well, then putting it aside for half a century. "Dance With Me" remains unpublished and unsubmitted.



Dance With Me (II), circa age 18-19
by Michael R. Burch

While the music plays
remembrance strays
toward a grander time …

Let's dance.

Shadows rising, mute and grey,
obscure those fervent yesterdays
of youth and gay romance,
but time is slipping by, and now
those days just don't seem real, somehow …

Why don't we dance?

This music is a memory,
for it's of another time …
a slower, stranger time.

We danced—remember how we danced?—
uncaring, merry, wild and free.
Remember how you danced with me?

Cheek to cheek and breast to breast,
your nipples hard against my chest,
we danced
     and danced
          and danced.

We cannot dance that way again,
for the years have borne away the flame
and left us only ashes,
but think of all those dances,

and dance with me.

I believe I wrote this poem around the same time as the original "Dance With Me," this time from the perspective of the same lovers many years later. So this poem would have been written sometime between 1976 and 1977, around age 18-19. It was also titled "Let's Dance." Unpublished and unsubmitted.



Laughter from Another Room, circa age 18-24
by Michael R. Burch

Laughter from another room
mocks the anguish that I feel;
as I sit alone and brood,
only you and I are real.

Only you and I are real.
Only you and I exist.
Only burns that blister heal.
Only dreams denied persist.

Only dreams denied persist.
Only hope that lingers dies.
Only love that lessens lives.
Only lovers ever cry.

Only lovers ever cry.
Only sinners ever pray.
Only saints are crucified.
The crucified are always saints.

The crucified are always saints.
The maddest men control the world.
The dumb man knows what he would say;
the poet never finds the words.

The poet never finds the words.
The minstrel never hits the notes.
The minister would love to curse.
The warrior never knows his foe.

The warrior never knows his foe.
The scholar never learns the truth.
The actors never see the show.
The hangman longs to feel the noose.

The hangman longs to feel the noose.
The artist longs to feel the flame.
The proudest men are not aloof;
the guiltiest are not to blame.

The guiltiest are not to blame.
The merriest are prone to brood.
If we go outside, it rains.
If we stay inside, it floods.

If we stay inside, it floods.
If we dare to love, we fear.
Blind men never see the sun;
other men observe through tears.

Other men observe through tears
the passage of these days of doom;
now I listen and I hear
laughter from another room.

Laughter from another room
mocks the anguish that I feel.
As I sit alone and brood,
only you and I are real.

I believe I wrote the first version of this poem as a college freshman or sophomore, around age 18 or 19. It remains largely the same as the original poem, but had very minor revisions in 1982, at age 24, according to my notes. If I remember correctly the change was a single word: "finds the notes" to "hits the notes."



Sea Dreams, circa age 18
by Michael R. Burch

I.
In timeless days
I've crossed the waves
of seaways seldom seen.

By the last low light of evening
the breakers that careen
then dive back to the deep
have rocked my ship to sleep,
and so I've known the peace
of a soul at last at ease
there where Time's waters run
in concert with the sun.

With restless waves
I've watched the days'
slow movements, as they hum
their antediluvian songs.

Sometimes I've sung along,
my voice as soft and low
as the sea's, while evening slowed
to waver at the dim
mysterious moonlit rim
of dreams no man has known.

In thoughtless flight,
I've scaled the heights
and soared a scudding breeze
over endless arcing seas
of waves ten miles high.

I've sheared the sable skies
on wings as soft as sighs
and stormed the sun-pricked pitch
of sunset's scarlet-stitched,
ebullient dark demise.

I've climbed the sun-cleft clouds
ten thousand leagues or more
above the windswept shores
of seas no vessel's sailed
— great seas as grand as hell's,
shores littered with the shells
of men's "immortal" souls —
and I've warred with dark sea-holes
whose open mouths implored
their depths to be explored.

And I've grown and grown and grown
till I thought myself the king
of every silver thing …

But sometimes late at night
when the sorrowing wavelets sing
sad songs of other times,
I taste the windborne rime
of a well-remembered day
on the whipping ocean spray,
and I bow my head to pray …

II.
It's been a long, hard day;
sometimes I think I work too hard…

Tonight I'd like to take a walk
down by the sea —
down by those salty waves
brined with the scent of Infinity,
down by that rocky shore,
down by those cliffs I'd so often climb
when the wind was tart with the tang of lime
and every dream was a sailor's dream.

Then small waves broke light,
all frothy and white,
over the reefs in the ramblings of night,
and the pounding sea
—a mariner's dream—
was bound to stir a boy's delight
to such a pitch
that he couldn't desist,
but was bound to splash through the surf in the light
of ten thousand stars, all shining so bright!

Christ, those nights were fine,
like a well-seasoned wine,
yet more scalding than fire
with the marrow's desire.

Then desire was a fire
burning wildly within my bones,
fiercer by far than the frantic foam …
and every wish was a moan!

Oh, for those days to come again!
Oh, for a sea and sailing men!
Oh, for a little time!


It's almost nine
and I must be back home by ten,
and then … what then?

I have less than an hour to stroll this beach,
less than an hour old dreams to reach …
And then, what then?

Tonight I'd like to play old games—
games that I used to play
with the somber, sinking waves.

When their wraithlike fists would reach for me,
I'd dance between them gleefully,
mocking their witless craze
—their eager, unchecked craze—
to batter me to death
with spray as light as breath.

Oh, tonight I'd like to sing old songs—
songs of the haunting moon
drawing the tides away,
songs of those sultry days
when the sun beat down
till it cracked the ground
and the sea gulls screamed
in their agony
to touch the cooling clouds.

The distant cooling clouds.

Then the sun shone bright
with a different light
over sprightlier lands,
and I was always a pirate in flight.

Oh, tonight I'd like to dream old dreams,
if only for a while,
and walk perhaps a mile
along this windswept shore,
a mile, perhaps, or more,
remembering those days,
safe in the soothing spray
of the thousand sparkling streams
that tumble into this sea.

I like to slumber in the caves
of a sailor's dark sea-dreams …
oh yes, I'd love to dream,
to dream
    and dream
           and dream.


"Sea Dreams" is one of my longer and more ambitious early poems, along with the full version of "Jessamyn's Song." To the best of my recollection, I wrote "Sea Dreams" around age 18, circa 1976-1977. For years I thought I had written "Sea Dreams" around age 19 or 20, circa 1978. But then I remembered a conversation I had with a friend about the poem in my freshman dorm, so the poem must have been started around age 18 or earlier. Dating my early poems has been a bit tricky, because I keep having little flashbacks that help me date them more accurately, but often I can only say, "I know this poem was written by about such-and-such a date, because …"



hymn to Apollo, circa age 16
by Michael R. Burch

something of sunshine attracted my i
as it lazed on the afternoon sky,
                                  golden,
splashed on the easel of god …

what,
i thought,
could this elfin stuff be,
to, phantomlike,
                          flit
            tall
through      trees
on       days, such as these?
     fall

and the breeze
whispered a dirge
to the vanishing light;
enchoired with the evening, it sang;
its voice
enchantedly
rang
chanting "Night!" …

till all the bright light
retired,
expired.

This poem appeared in my high school literary journal, the Lantern, so I was no older than 18 when I wrote it, probably younger. I will guess around 16 or 17. It was titled "Something of Sunshine" at the time. The first half of the poem is largely the same but the second half is probably the most revised in this collection. The three closing lines were written around 45 years later, at age 61. There was a companion poem, also published in the Lantern, called "as Time walked by."



as Time walked by, circa age 16
by Michael R. Burch

yesterday i dreamed of u(s) again,
when
the air, like honey,
trickled through cushioning grasses,
softly flowing, pouring itself upon the masses
of dreaming flowers …

then the sly impish Hours
were tentative, coy and shy
while the sky
swirled all its colors together,
giving pleasure to the appreciative eye
as Time walked by.

sunbright, ur smile
could fill the darkest night
with brilliant light
or thrill the dullest day
with ecstasy
so long as Time did not impede o(ur) way …
until It did,
as It did.

for soon the summer hid
her sunny smile …
the honeyed breaths of wind
became cold,
biting to the bone
as Time sped on,
fled from u(s)
to be gone
Forevermore.

this morning i awakened to the thought
that u were near
with honey hair and happy smile
lying sweetly by my side,
but then i remembered—u were gone,
that u'd been toppled long ago
like an orchid felled by snow
as the bloom called "us" sank slowly down to die
and Time roared by.

This poem appeared in my high school journal the Lantern in 1976 and was probably written around age 16 or thereabouts. It was written during my "cummings period," which started around 1974 after I discovered him in a high school English book.



i (dedicated to u), circa age 15-16
by michael r. burch

i.

i move within myself
i see beyond the sky
and fathom with full certainty:
this life's a lethal lie

my teachers try to tell me
that they know more than i
(and well they may
but do they know
shrewd TIME is slipping by
and leaving us all to die?)

i shout within myself
i stand up to be seen
but only my eyes
watch as i rise
and i am left between
the nightmare of "REALITY"
and sleep's soothing scenes
and both are only dreams

i cry out to my "friends"
but none of them can hear
i weep in dark frustration
but they swim beyond my tears
i reach out to assist them
but they cannot find my hand
they all believe in "GOD"
yet all of them are damned

come, my self, come with me
move within your shell
cast aside ur "enlightenment"
and let us leave this living hell

ii.

i watch the maidens play
their fickle games of love
and if this is what
"life" is of
then i have had enough

all my teachers tell me
to con-form to SOCIETY
yet none of them will venture
how (false) it came to be
this gaud, SOCIETY

i watch the maidens play
and though i want them much
i know the illusion of their purity
would shatter at my touch
leaving annihilated truth
to be pieced together to dispel
the lies that accompany youth

i watch the maidens play
and know that what i want
i cannot take because
then it would be gone

iii.

i watch the lovely maidens
i search their sightless eyes
i find that only darkness
behind each blind orb lies

i try to touch their feelings
but they have been replaced
by intelligence and manners
and tact and social grace

i want to make them love me
but they cannot love themselves
and though they seek love desperately
and care for little else
they stand little chance
of much more than romance
for a few days

i try to friend the men
but they have even less
for they want nothing more
than whatever seems "the best"
their hollow, burnt-out eyes
reveal: their souls have flown
and all that loss has left
is a strange, sad fear of debt
and a love for things of gold

iv.

ive never seen a day break
but ive seen a life shatter
it was mine
and i suppose it still is:
all ten thousand pieces

id.

id like to put it together
(someONE please tell me how!)
for i am out of the glue
called u
that held my life together

i.e.o.u.

and i wish that u
and i were thru
but whatever u do
don't say that we are!

I wrote this poem after discovering the poetry of e. e. cummings while reading independently in high school. My "cummings period" started around 1974 at age 15-16. I believe this poem was the first of its genre. I seem to remember working on it my sophomore and junior years, making mostly minor revisions in 1975.



jasbryx, circa age 16
by michael r. burch

hidden deep inside of Me
is someone else, and he is free;
he laughs aloud, yet never is heard;
he flits about, as free as a bird,
so unlike Me

silently within MySelf,
he shouts aloud and shuns the shelf
s'm'OTHERS deem to be his place;
yet SOCIETY is not disgraced,
for he is never heard
above the spoken word

o, i am not as others are —
inhuman things devoid of fire,
for i am all i seem to be —
innocent, childlike, frolicsome, free —
and i raise no ire

no, he is not as others are —
keeping up with the JONESES, raising the BAR;
living his life like a lark free of CARE:
never brushing his TEETH, never parting his HAIR,
and he's no ONE's sire

yes, he is all he seems to be —
wild, rambunctious, innocent, free,
so unlike Me

I wrote this poem in high school, under the influence of e. e. cummings, sometime around 1974 at age 16 or thereabouts.



stones, circa age 16
by Michael R. Burch

i.
far below me lies a village
with its houses hewn from stone
and though Everyman who lives there
bravely claims he's not alone,
i can tell him, yes u are!
for u cannot touch the stars
no matter how u try;
nor can u tame the mountain,
nor appease the darkening sky.

ii.
and late at night
their flinty fires blazing cannot warm their stony hearts;
though the villagers "believe" (in what?)
the terror-fear departs
them only at mid-day
for they fear what Others say
when their walls have shut them in.

iii.
and do they sin?
who am i to say?
most stones are shades of gray;
what does it matter, anyway?

iv.
oh, i think that living is not easy
and that dying is not hard …
as the stars above wink, meaningless,
so they are;
so we all are.

v.
a legion without sound
in dusky darkness drawing down
to settle on the town,
the Night is like a stone —
hard and dark and rolling on,
hard and dark and rolling on.



Unfoldings, for Vicki, circa age 19
by Michael R. Burch

Time unfolds …
Your lips were roses.
… petals open, shyly clustering …
I had dreams
of other seasons.
… ten thousand colors quiver, blossoming.

Night and day …
Dreams burned within me.
… flowers part themselves, and then they close …
You were lovely;
I was lonely.
… a virgin yields herself, but no one knows.

Now time goes on …
I have not seen you.
… within ringed whorls, secrets are exchanged …
A fire rages;
no one sees it
.
… a blossom spreads its flutes to catch the rain.

Seasons flow …
A dream is dying.
… within parched clusters, life is taking form …
You were honest;
I was angry.
… petals fling themselves before the storm.

Time is slowing …
I am older.
… blossoms wither, closing one last time …
I'd love to see you
and to touch you.
… a flower crumbles, crinkling—worn and dry.

Time contracts …
I cannot touch you.
… a solitary flower cries for warmth …
Life goes on as
dreams lose meaning
.
… the seeds are scattered, lost within a storm.

I wrote this poem for a college girlfriend, circa age 19. I intensely wanted to be with her best friend, who was dating my best friend at the time. When I finally got my chance with my best friend's girlfriend, I was so drunk, I couldn't seize the opportunity. Meanwhile, when my girlfriend was so drunk she offered me the opportunity I had always wanted, I felt compelled to be a gentleman. So it was all very strange, as if the Fates had ordained that none of us should end up being together. It was a very sad, confused time … a time when longings threatened to overwhelm us, and yet a strange sort of honor seemed to win the day, although none of us really meant to act with honor. Perhaps we were all saving ourselves for other people we hadn't yet met, or perhaps hormones and alcohol have completely different agendas …



The Swing, circa age 18-21
by Michael R. Burch

There was a Swing
tied to a tall elm
that reached out over the river.

There, I used to send you flying
out into the autumn air
till you began to shiver,
then I’d gather you in again,
hugging you to keep you warm.

How I loved the scent of your hair
and the flush of your cheeks!
I’d dream of you for weeks
when you were at Vassar and I was at Mayer.

Then, come the summer,
how I loved to see your knee-length skirt
billowing about you,
revealing your legs,
aloed and darkly lovely,
and to feel your ample hips
so soft, so full, so warm
when I touched them,
“accidentally,” of course,
while swinging you.

You always knew,
I’m sure of that now.
And you never let me go too far.
But your kisses were warm.
Oh, I remember—your kisses were warm!

***

I’d often dream of undressing you,
and once, just once,
when I was helping you down from the Swing,
I touched your breast, and you paused.
Hurriedly, I unbuttoned your blouse as you stood
breathless, and with good cause,
after riding the Swing as wild as I swung you.

Your bra was Immaculate White,
your breasts warm and firm
beneath the thin material.
You said nothing until I flipped
your skirt up, then slipped
my fingers inside the waistband
of your matchless cotton panties
to feel your hips,
so full and so inviting,
and then your nether lips.

At which you said,
“That’s enough,” gently,
and it was.

***

Now I think of those days
and I wonder
why I ever let you go.

I remember one dark hour
when, standing in the snow,
you told me to take you
or to let you go.

I was a fool.
Proud, and a fool.
All you asked was for us to be married
after we finished school.
But I was a fool.

***

But I always loved you—
my wild risk taker!
My sweet gentle swinger of elms,
my lovely heartbreaker.

***

Now you’re a dancer,
and a fine one, I’m told.
I saw you, once, in men’s magazine.
You hair was still maple
with highlights of gold,
your eyes just as green.
But somehow you didn’t quite seem
the wild sweet rambunctious angel of my dreams
who’d defy men’s eyes
and the edicts of heaven
simply to Swing.



Embryo, circa age 16-17
by Michael R. Burch

You sail on an ocean of crystalline water
somewhere far beyond where the Hebrides part,
listening for the whispers and murmurs
of a life-giving heart.
Then you glide through the eerie, impregnable darkness
somewhere far beyond the harsh brightness of birth,
listening for a monotonous tremor
that, half-forgotten,
you now remember.

You rest on the surface of silver-tongued waters
somewhere far beyond a life that is lost,
listening to a voice gently calling
you to the coast.
Then you dive through the depths' strange, unfathomable darkness,
caught somewhere between the beginning and end,
listening for a sound through the stillness,
with a stubborn willfulness,
wondering when.

You laze on a surface of shimmering clearness,
trapped somewhere between fiery sunset and night,
listening for a trumpet to sound
its message bright.
Then you plummet through the unsolvable darkness,
somewhere far beyond any star, moon or sun,
listening for the sound of the laughter
of the gay daughters
of Poseidon.

You bask in the brilliance of cascading raindrops,
somewhere within reach of a life you once lived,
listening for the peal of a trumpet
and a shiver of the sea and the wind.
Then you drop through the depths of an alien ocean,
sluggishly moving through its gravity,
somewhere between the dead and the living,
the dark and the livid,
the end and eternity.

So sail on your ocean of crystal-clear water,
or ride on the crest of a bright tidal wave;
tomorrow, perhaps, the trumpet will call you
back from the grave.
Or crawl through the depths of the pulsating darkness
with the thud of a heartbeat strong in your ears,
and do not worry that you might not awaken;
for your time is not measured in years,
but in changes.

I remember writing this poem at age 16-17, around the time I wrote "The Snowman Sleeps in the Sea."



This is my tribute poem for Bob Dylan, based on my first "meeting" with him at age 11 on a London rooftop…

My boyhood introduction to the Prophet Laureate and how I became his Mini-Me at age eleven
by Michael R. Burch

for Martin Mc Carthy, author of "The Perfect Voice"

Atop a London rooftop
on a rare cloudless day,
between the potted geraniums,
I hear the strange music play …

Not quite a vintage Victrola,
but maybe a half step up:
late '69 technology.
I sat up, abrupt.

What the hell was I hearing,
a prophet from days of yore?
Whatever it was, I felt it —
and felt it to the core.

For the times, they are a-changin' …

The unspoken answer meandered
on the wings of a light summer breeze,
unfiltered by the geraniums
and the dove in me felt ill at ease.

For the times, they are a-changin' …

I was only eleven and far from heaven,
intent on rock music (and lust),
far from God and his holy rod
(seduced by each small budding bust).

For the times, they are a-changin' …

Who was this unknown prophet
calling me back to the path
of brotherhood through peace?
I felt like I needed a bath!

For the times, they are a-changin' …

Needless to say, I was altered.
Perhaps I was altared too.
I became a poet, peace activist,
and now I Am preaching to you!

For the times, they are a-changin' …

Get off your duffs, do what you can,
follow the Prophet's declaiming:
no need to kneel, just even the keel,
For the times, they are a-changin'!



Belfast's Streets, circa age 14-20
by Michael R. Burch

Belfast's streets are strangely silent,
deserted for a while,
and only shadows wander
her alleys, slick and vile
with children's darkening blood.

Her sidewalks sigh and her cobblestones
clack in misery
beneath my booted feet,
longing to be free
from their legacy of blood,
and yet there's no relief,
for it seems that there's no God.

Her sirens scream and her PAs plead
and her shops and churches sob,
but the city throbs
—her heart the mobs
that are also her disease—
and still there's no relief,
for it seems there is no God.

I listen to a radio
and men who seem to feel
that only "right" is real.

"We can't give in
to men like them,
for we have an ideal
and God is on our side!"
one angrily replies,
but the sidewalks seem to chide,
clicking like snapped teeth.
And if God is on our side,
then where is God's relief?
And if there is a God,
then why is there no love
and why is there no peace?

"Sweet innocence! this land was wild
and better wild again
than torn apart beneath the feet
of ‘educated' men!"
The other screams in rage and hate,
and a war's begun that will not end
till the show goes off at ten.

Now a little girl is singing,
walking t'ward me 'cross the street,
her voice so high and sweet
it hangs upon the air,
and her eyes are Irish eyes,
and her hair is Irish hair,
all red and wild and fair,
and she wears a Catholic cross,
but she doesn't really care.

She's singing to a puppy
and hugging him between
the verses of her hymn.

Now here's a little love
and here's a little peace,
and maybe here's our Maker,
present though unseen,
on Belfast's dreary streets.

This is one of my earliest poems, as indicated by the occasional use of archaisms.

I believe I wrote "Belfast's Streets" under the influence of the song "Molly Malone" and news reports about religious strife in Belfast. I think the first version was written around age 14 in 1972, then the poem was updated and filed in 1978, around age 19-20.



El Dorado, circa age 16-18
by Michael R. Burch

It's a fine town, a fine town,
though its alleys recede into shadow;
it's a very fine town for those who are searching
for an El Dorado.

Because the lighting is poor and the streets are bare
and the welfare line is long,
there must be something of value somewhere
to keep us hanging on
to our El Dorado.

Though the children are skinny, their parents are fat
from years of gorging on bleached white bread,
yet neither will leave
because all believe
in the vague things that are said
of El Dorado.

The young men with outlandish hairstyles
who saunter in and out of the turnstiles
with a song on their lips and an aimless shuffle,
scuffing their shoes, avoiding the bustle,
certainly feel no need to join the crowd
of those who work to earn their bread;
they must know that the rainbow's end
conceals a pot of gold
near El Dorado.

And the painted "actress" who roams the streets,
smiling at every man she meets,
must smile because, after years of running,
no man can outdo her in cruelty or cunning.
She must see the satire of "defeats"
and "triumphs" on the ambivalent streets
of El Dorado.

Yes, it's a fine town, a very fine town
for those who can leave when they tire
of chasing after rainbows and dreams
and living on nothing but fire.

But for those of us who cling to our dreams
and cannot let them go,
like the sad-eyed ladies who wander the streets
and the junkies high on snow,
the dream has become a reality
—the reality of hope
that grew too strong
not to linger on—
and so this is our home.

We chew the apple, spit it out,
then eat it "just once more."
For this is the big, big apple,
however rotten to the core,
and we are its worm
in the night when we squirm
in our El Dorado.

I believe I wrote the first version during my "Romantic phase" around age 16 or perhaps a bit later, circa 1974. It was definitely written in my teens because it appears in a poetry contest folder that I put together and submitted during my sophomore year in college.



Hurrian Hymn No. 6
ancient Akkadian hymn
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"Hurrian Hymn No. 6" was discovered in the ruins of Ugarit, near the modern town of Ras Shamra in Syria. It is the oldest surviving substantially complete work of notated music, dating to around 1400 BCE. The hymn is addressed to the goddess Nikkal (aka Ningal), the wife of the moon god Sin in ancient Mesopotamian mythology. "Hurrian Hymn No. 6" is one of 36 ancient Akkadian hymns called the "Hurrian Hymns" that were preserved in cuneiform, although the rest of the hymns are not as well-preserved.

1.
Having endeared myself to the Deity, she will embrace me.
May this offering of bread I bring wholly cover my sins.
May the sesame oil purify me as I bow low before your divine throne in awe.
Nikkal will make the sterile fertile, cause the barren to be fruitful:
They will bring forth children like grain.
The wife will bear her husband’s children.
May she who has not yet borne children now conceive them!

2.
For those who receive my offerings,
I place two loaves in their bowls as I perform the rites.

The couple have raised sacrifices to the heavens for their health and good fortune!

I have placed the loaves before your Divine Throne.

I will purify their sins, without denying them.

I will bring the lovers to you, that you may find them agreeable, for you love those who come forward to be reconciled.

I have brought their sins before you, to be removed through the reconciliation ritual.

I will honor you at your footstool.

Nikkal will strengthen them.
She allows married couples have children.
She allows children to be conceived by their fathers.

But the unreconciled will weep: "Why have I not yet born my husband children?"



Into the gloom

by Michael R. Burch

Into the gloom, beyond the point of caring,
past fascist rows that stare and blanch and cross
and watch us always, by the sunset’s flaring,
we watch our footprints vanish. Sponge-like moss
absorbs our heavy bootheels, till the whisper
of passing from the earth, our soft refrain,
sounds like the hoot owl’s eerie lonely vesper
from distances like hers: Remain. Remain.

We cannot stay, for all our fond returning,
although the earth sighs too: Remain. Remain.
This bridge aflame with sunset coldly burning?—
another cross, another cold domain.
I cannot think of why we came; now, leaving,
we do not go as quickly as we should.
The sun wants nothing of our pallid grieving.
The darkness we encounter, just a wood,

is neither good nor bad. Nor hell nor heaven
is found here in this small plot’s barren ground.
The owls that “weep” are not our solemn brethren,
not do they weep; their cry is just the sound
of something mournful to our ears, that dying
seems metaphor for death. Perhaps a mouse
would understand their ghastly ghostly crying
and think to flee, or hope they chase a grouse,

a-tremble with the sudden realization
that life is full of talons and small cries.
Out of her corpse there spills a squalid nation
of worms and lice: which proves that nothing dies
that does not spring to life as something lesser.
O, leave her to herself! Let others guess here
what death can “mean.” I do not hope to know!
I only hope to leave, while we can go …




War is Obsolete
by Michael R. Burch

Trump’s war is on children and their mothers.
"If we are to carry out a real war against war, we will have to begin with the children." — Gandhi
"An eye for an eye leaves the whole world blind." — Gandhi


War is obsolete;
even the strange machinery of dread
weeps for the child in the street
who cannot lift her head
to reprimand the Man
who failed to countermand
her soft defeat.

But war is obsolete;
even the cold robotic drone
that flies far overhead
has sense enough to moan
and shudder at her plight
(only men bereft of Light
with hearts indurate stone
embrace war’s Siberian night.)

For war is obsolete;
man’s tribal “gods,” long dead,
have fled his awakening sight
while the true Sun, overhead,
has pity on her plight.
O sweet, precipitate Light! —
embrace her, reject the night
that leaves gentle fledglings dead.

For each brute ancestor lies
with his totems and his “gods”
in the slavehold of premature night
that awaited him in his tomb;
while Love, the ancestral womb,
still longs to give birth to the Light.
So which child shall we murder tonight,
or which Ares condemn to the gloom?

While campaigning for president in 2016, Donald Trump insisted that, as commander-in-chief of the American military, he would order American soldiers to track down and murder women and children as "retribution" for acts of terrorism. When disbelieving journalists asked Trump if he could possibly have meant what he said, he verified several times that he did.




And a Little Child Shall Lead Them
by Michael R. Burch
written July 10, 2016

1.
"Where's my daughter?"

"Get on your knees, get on your knees!"

"It's okay, Mommy, I'm right here with you."

2.
where does the butterfly go
when lightning rails
when thunder howls
when hailstones scream
when winter scowls
when nights compound dark frosts with snow ...
where does the butterfly go?

Four-year-old Dae'Anna Reynolds, nicknamed Dae Dae, loves fireworks; we can see her holding a "Family Pack" on the Fourth of July; the accompanying Facebook blurb burbles, "Anything to see her happy." But perhaps Dae Dae won’t appreciate fireworks nearly as much in the future, or "Independence" Day either.

Diamond Lavish Reynolds, Dae Dae’s mother, will remain "preternaturally calm" during the coming encounter with the cops, or at least until the very end.

Philando Divall Castile, cafeteria manager at a Montessori magnet school, was "famous for trading fist bumps with the kids and slipping them extra Graham crackers." Never convicted of a serious crime, he was done in by a broken tail light. Or was it his “wide-set nose” that made him look like a robbery suspect? Or was it racism, or perhaps just blind—and blinding—fear?

Lavish, Dae Dae and Castile went from picnicking in the park early on the evening of the Fourth, in an "all-American idyll" celebrating freedom, to the opposite extreme: being denied the simple freedom to live and pursue happiness. Over a broken tail light and/or a suspiciously broad nose.

Castile can be seen sitting on a park bench. Dae Dae and a friend are "running happily across the grass." Lavish, wearing an American flag top, exclaims, "Happy Fourth, everybody! Put the guns down, let these babies enjoy these fireworks!" Odd to have to put guns down to celebrate a holiday. Only in America, land of the free and the home of the brave?

3.
where does the rose hide its bloom
when night descends oblique and chill,
beyond the capacity of moonlight to fill?
when the only relief’s a banked fire’s glow
where does the butterfly go?

... Now the cop’s gun is drawn in earnest, four shots ring out, Castile slumps over in his seat, a "gaping bullet hole in his arm," the vivid red blood seeping "across the chest of his white T-shirt." The cop continues to point his pistol into the car. His voice is "panicky."

"Fuck!"

The same curse a Baton Rouge police officer screamed after shooting another black man in a similar incident.

"He was reaching for his wallet and the officer just shot him!"

"Ma'am just keep your hands where they are!"

"I will sir, no worries."

"Fuck!"

"I told him not to reach for it. I told him to get his hand open."

"You told him to get out his ID, sir, and his driver's license."

Little Dae Dae, sitting in the back seat, watches it all unfold. So praiseworthy when confronting the unthinkable, she seeks to console her mother, her voice "tender and reassuring" in marked contrast to the cop’s screams.

"It's okay, Mommy, I'm right here with you."

4.
and where shall the spirit flee
when life is harsh, too harsh to face,
and hope is lost without a trace?
oh, when the light of life runs low,
where does the butterfly go?

"Oh my God, please don't tell me he's dead! Please don't tell me my boyfriend went like that!"

"Keep your hands where they are, please!"

Suddenly so polite, perhaps sensing some sort of mistake?

"Yes, I will, sir. I'll keep my hands where they are."

"It's okay, Mommy, I'm right here with you."

5.
I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.

More cops appear on the scene.

"Get the female passenger out!"

"Ma'am exit the car right now, with your hands up. Exit now."

"Keep 'em up, keep 'em up! Face away from me and walk backward! Keep walking!"

"Where's my daughter? You got my daughter?"

"Get on your knees! Get on your knees!"

"It's okay, Mommy, I'm right here with you."

6.
Something inescapable is lost—
lost like a pale vapor curling up into shafts of moonlight,
vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars
immeasurable and void.

Something uncapturable is gone—
gone with the spent leaves and illuminations of autumn,
scattered into a haze with the faint rustle of parched grass
and remembrance.

Something unforgettable is past—
blown from a glimmer into nothingness, or less,
and finality has swept into a corner where it lies
in dust and cobwebs and silence.

"Ma'am, you're just being detained for now, until we get this straightened out, OK!"

By now the cops realize the severity of the situation and Castile's injuries, which will result in his death within twenty minutes of the shooting.

"Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!"

"Please don't tell me my boyfriend's gone! He don't deserve this! Please, he's a good man. He works for St. Paul Public Schools. He doesn't have a record of anything. He's never been in jail, anything. He's not a gang member, anything."

Lavish begins praying aloud: "Allow him to be still here with us, with me … Please Lord, wrap your arms around him … Please make sure that he's OK, he's breathing … Just spare him, please. You know we are innocent people, Lord … We are innocent. My four-year-old can tell you about it."

Lavish asks one of the cops if she can retrieve her phone.

"It's right there, on the floor."

"Fuck! It has to be processed."

The cop speaks to Dae Dae, who has started heading back to the car.

"Can you just stand right there, sweetie?"

"No, I want to get my mommy's purse."

"I'll take care of that for you, OK? Can you just stand right there for me?"

The cops continue to treat Lavish as a suspect. She later said that the cops "treated me like a criminal ... like it was my fault."

"Can you just search her?"

Mother addresses daughter tenderly: "Come here, Dae Dae."

"Mommy…"

"Don't be scared."

Lavish informs Facebook Live: "My daughter just witnessed this."

She tips the phone's camera to the side window of the squad car: "That's the police officer over there that did it. I can't really do shit because they got me handcuffed."

"It's OK, mommy."

"I can't believe they just did this!"

Lavish cries out, sounding "trapped, grief-torn." Dae Dae speaks again, "mighty with love," a child whose "quiet magnificence" commands us to also rise to the occasion.

"It's okay, I'm right here with you."

7.
And a little child shall lead them.

Amen

NOTE: The quoted parts of this poem were taken from a blow-by-blow account of the incident, "The Bravest Little Girl in the World," written by Michael Daly and published by The Daily Beast.



Chariots Afire
by Michael R. Burch

“He was too gentle for this earth.” — Elizabeth Harris Burch, who asked me to write this poem

Elijah Jovan McCain was a young, slight black man who weighed just 140 pounds and had never been arrested or charged with any crime. Friends and family described him as a “spiritual seeker, pacifist, oddball, vegetarian, athlete, and peacemaker who was exceedingly gentle.”

There was always a surfeit of light in your presence.
You stood distinctly apart, not of the humdrum world —
a chariot of gold in a procession of plywood.


Elijah had taught himself to play violin and guitar. During lunch breaks from his job as a massage therapist, Elijah took his instruments to animal shelters and played for the abandoned animals, believing his music helped put them at ease. Friends said Elijah’s gentleness with animals extended to his fellow human beings. One of his clients recalled Elijah as “the sweetest, purest person I have ever met. He was definitely a light in a whole lot of darkness.”

We were all pioneers of the modern expedient race,
raising the ante: Home Depot to Lowe’s.
Yours was an antique grace —Thrace’s or Mesopotamia’s.

On August 24, 2019, in the Denver suburb of Aurora, a 911 caller reported that someone who turned out to be Elijah was wearing a ski mask, flailing his arms, and looked “sketchy.” (Elijah was dressed warmly and wearing a ski mask because he had a blood circulation disorder that caused him to chill easily. His family believes the “arm flailing” was dancing and the transcript below confirms that Elijah was listening to music as he walked home.) After being accosted by three police officers, Elijah was pinned down, placed in a choke hold, and given an overdose of 500 mg of the sedative ketamine. He then went into cardiac arrest and died six days later. All three officers said their body cameras were knocked off during the incident.

where does the butterfly go
when lightning rails
when thunder howls
when hailstones scream
when winter scowls
when nights compound dark frosts with snow …
where does the butterfly go?


Jurors would later convict one officer of third-degree assault and criminally negligent homicide, while acquitting two other officers of all charges. Two paramedics who administered the overdose were found guilty of negligent homicide.

where does the rose hide its bloom
when night descends oblique and chill,
beyond the capacity of moonlight to fill?
when the only relief’s a banked fire’s glow
where does the butterfly go?

and where shall the spirit flee
when life is harsh, too harsh to face,
and hope is lost without a trace?
oh, when the light of life runs low,
where does the butterfly go?

THE TRANSCRIPT

Officer: Do me a favor. Stop right there. Hey, stop right there. Stop. Stop.

Elijah: I have a right (crosstalk).

Officer: Stop. Stop. I have a right to stop you, because you’re being suspicious.

Elijah: Well, okay.

Officer: Turn around. Turn around.

Elijah: I see your (inaudible).

Officer: Turn around. Stop. Stop tensing up, dude.

Elijah: Let go of me.

Officer: Stop tensing up, bro. Stop tensing up.

Elijah: Let go of me.

Officer: Stop tensing up.

Elijah: Let me go.

Officer: Stop tensing up.

Elijah: No, let go of me.

Elijah: No. I am an introvert!

Officer: Stop tensing up.

Elijah: Please respect the boundaries that I am speaking.

Officer: Stop tensing up.

Elijah: Stop. Stop!

Officer: Relax.

Elijah: I’m going home!

Officer: Relax, or I’m going to have to change this situation.

Elijah: Leave me alone!

Officer: Stop.

THE OFFICERS TAKE ELIJAH TO THE GROUND

Elijah: You guys started to arrest me and I was stopping my music to listen. Now let go of me.

Officer: (inaudible) Let’s get over to grass there. Lay you down (inaudible).

Elijah: I intend to take my power back because I intend to be (inaudible). I get to be (inaudible).

Officer: (crosstalk) He just grabbed your gun, dude.

Officer: (crosstalk) Stop, dude! (inaudible). Get us some more units. We’re fighting him.

ELIJAH IS PINNED DOWN

Elijah: I can’t breathe!

Officer 1: Get him on back, he’s getting cuffs.

Officer 2: (Inaudible) In a bar-hammer.

Officer 1: Stop!

Officer 2: Stop!

Elijah: I can’t breathe, please stop!

Elijah: My name is Elijah McClain!

Officer: We had to use carotid.

Elijah: That’s all I was doing, I was just going home! (inaudible). I’m an introvert, and I’m different!

Officer: I heard some snoring.

Elijah: (Inaudible) I’m just different! I’m just different. That’s all! That’s all I was doing!

Officer: It was actually Rosenblatt’s. He reached for your gun, dude.

Officer: When we showed him up. When we showed up, he was wearing a ski mask.

Elijah: (crosstalk) Forgive me! All I was trying to do was become better.

Officer: We started it because he reached for Rosie’s gun.

These were Elijah’s last words:

I can't breathe. I have my ID right here. My name is Elijah McClain. That's my house. I was just going home. I'm an introvert. I'm just different. That's all. I'm so sorry. I have no gun. I don't do that stuff. I don't do any fighting. Why are you attacking me? I don't even kill flies! I don't eat meat! But I don't judge people, I don't judge people who do eat meat. Forgive me. All I was trying to do was become better. I will do it. I will do anything. Sacrifice my identity, I'll do it. You all are phenomenal. You are beautiful and I love you. Try to forgive me. I'm a mood Gemini. I'm sorry. I'm so sorry. Ow, that really hurt! You are all very strong. Teamwork makes the dream work. [after vomiting] Oh, I'm sorry, I wasn't trying to do that. I just can't breathe correctly.

THE END

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.

Elijah would cling to life for six days before his soul left his body forever…

Something inescapable is lost—
lost like a pale vapor curling up into shafts of moonlight,
vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars
immeasurable and void.

Something uncapturable is gone—
gone with the spent leaves and illuminations of autumn,
scattered into a haze with the faint rustle of parched grass
and remembrance.

Something unforgettable is past—
blown from a glimmer into nothingness, or less,
and finality has swept into a corner where it lies
in dust and cobwebs and silence.



Mating Calls, or, Purdy Please!
by Michael R. Burch

1.
Nine-thirty? Feeling flirty (and, indeed, a trifle dirty),
I decided to ring prudish Eleanor Purdy …
When I rang her to bang her,
it seems my words stang her!
She hung up the phone, so I banged off, alone.

2
Still dreaming to hold something skirty,
I once again rang our reclusive Miss Purdy.
She sounded unhappy,
called me “daffy” and “sappy,”
and that was before the gal heard me!

3.
It was early A.M., ’bout two-thirty,
when I enquired again with the regal Miss Purdy.
With a voice full of hate,
she thundered, “It’s LATE!
Was I, perhaps, over-wordy?

4.
At 3:42, I was feeling blue,
so I once again rang Miss You-Know-Who,
thinking to bed her
and quite possibly wed her,
but she summoned the cops; now my bail is due!

5.
It was probably close to four-thirty
the last time I called the miserly Purdy.
Although I’m her boarder,
the restraining order
freezes all assets of that virginity hoarder!




Skip, scop, skip to My loo

by Immanuel A. Michael, an alias of Michael R. Burch

Skip, scop, skip to My loo.
Skip, scop, skip to My loo.
Skip, scop, skip to My loo.
Beware lest you err, my darlings!

The king is in his counting house, counting out his funny money;
the Antichrist is on his throne; scops claim the days are breezy, sunny.

Skip to My loo, my darlings!

The earth is flat!
Lick up Trump’s scat!
Praise evil men, the LORD likes that!

Skip to My loo, my darlings!

The Bible’s “pious fraud,” Joe claims,
but knows the perfect prelates’ names.

Skip to My loo, my darlings!

The Day of Judgement swiftly nears;
who’ll be the goats when Christ appears?
Pale lemmings led by purblind seers?

Skip to My loo, my darlings!

Double, double, toil and trouble!
Eye of Newt; Trump’s jackal stubble
create a lovely witches’ brew,
but never fear, the Beast loves you
and God is pleased by triple sixes!
Friends, carry on with your Society mixes!

Skip, scop, skip to My loo.
Skip, scop, skip to My loo.
Skip, scop, skip to My loo.
Beware lest you err, my darlings!



Song of the Three Witches
by Kim Cherub, an alias of Michael R. Burch

Double, double toil and trouble;
scops in flames, trolls’ caldrons bubble.

Fillet of a fenny snake?
Toss it in, since scops half bake,
have never finished, yet, a verse,
unless they planned to make it worse.
Around the witchy lads and lasses
a cloud of foul ass-gas amasses.

Double, double toil and trouble;
scops fart flames, hence caldrons bubble.

Eye of newt and toe of frog
suit the scops and their mind-bog
as their stern Sicilian master
calls their Bible a disaster,
a “pious fraud” — they’ve been deceived! —
but perfect Popes must be believed!

Double, double toil and trouble;
scops fart flames, hell’s caldrons bubble.

Wool of bat and tongue of dog
go well with Antic Mantyk’s grog:
strange ale to drink, but then his “verse”
needs vomit to be made much worse.

Double, double toil and trouble;
scops’ wretched verse, foul caldrons bubble.

Adder's fork and blind-worm's sting,
lizard's leg and howlet's wing:
for a charm of powerful trouble,
the scops’ hell-broth must boil and bubble.
(Perhaps some heir of Anita Bryant
will crucify kids with a hellish rant.)

Double, double toil and trouble;
Fire burn and caldron bubble.
Cool it with transgender blood,
Then the charm is firm and good.

There once was a numbskull Scop
who had hoped to come out on top
in a battle of wits
with a cat named Fritz,
but, alas, she was fated to flop.

Sue was quite the Holy Terror,
but Fritz pointed out each error.
Sue grew madder and madder
as Fritz grew sadder:
When Sue's on the fritz, make her stop!



Michael R. Burch Related Pages: Viral Poems, Early Poems, Early Poems Timeline, Poems Set to Music by Composers, Bemused by Muses, Children's Poems, Family Poems, Best Translations, Poems for Poets, Nature and Animal Poems, Light Verse, Doggerel, Less Heroic Couplets, Dabble Dactyls, Epigrams and Quotes, Epitaphs, Haiku, Limericks, Fliss-Flossian Limericks, Sonnets, Villanelles, Romantic Poems, Love Poems, Erotic Poems, Free Verse, Prose Poems, Experimental Poems, Parodies, Satires, Rejection Slips, Song Lyrics, Sports, Time and Death, Critical Writings, Literary Criticism, Poetry by Michael R. Burch, My Influences, Auschwitz Rose Preview, The "ur" poems, Why I Am Not A Christian by Michael R. Burch

You can find Burch's self-analysis of his poems here: "Auschwitz Rose" Analysis, "Epitaph" Analysis, "Something" Analysis, "Will There Be Starlight" Analysis, "Davenport Tomorrow" Analysis, "Neglect" Analysis, "Passionate One" Analysis, "Poetry" Analysis, "Self Reflection" Analysis, "Pale Though Her Eyes" Analysis, "Thin Kin" Analysis, Understatement Examples from Shakespeare and Elsewhere

Michael R. Burch poems about: Icarus, EROS and CUPID, Ireland, Ancient Egyptian Harper's Songs, Time, Aging, Loss and Death

Michael R. Burch: Porn Poet? Sorry Mom!

The HyperTexts