Holocaust Poetry, Art and Essays
The HyperTexts is honored to be able to publish a number
of unique pages of Holocaust poetry, art and essays. Many of the Holocaust poems
published here are original poems not published elsewhere, or that would be
exceedingly hard to find elsewhere. Some of these poems are the only English
translations available, or are quite frankly a "cut above" similar translations
published elsewhere. While I applaud
the efforts of all the translators, editors and publishers who have
published Holocaust poetry, in all likelihood without a penny of
recompense, still I cringe to see grammatical and typographical errors sometimes marring
such important work. In certain cases we don't even have the names of these poets, only their
words. So the Holocaust poetry we have is all that remains of these poets, which
makes it all the more sacred. And so it seems only fitting to present these poems in the
very best possible light,
and this is what THT's fine poets and translators have worked
diligently to do. I want to especially thank Yala Korwin and Esther Cameron for
translating poems that might otherwise have never been read in English.
-- Michael R. Burch, Editor, The
HyperTexts
Poets, Artists and Writers of the Holocaust No Longer with Us
Miklós
Radnóti (translations of a Hungarian Jewish poet who died during the
Holocaust)
The Ghetto
Poets (translations of Polish Jewish ghetto poets by Yala Korwin)
Salomon N.
Meisels (translations of her father's poems by Holocaust survivor Yala Korwin)
Wladyslaw Szlengel (translations of a Jewish poet who died during the Warsaw ghetto uprising)
Janusz Korczak (translations of a hero of the Holocaust by Esther Cameron)
Bronislawa Wajs "Papusza" (one translation of a Romani Gypsy poet
by Yala Korwin)
Jerzy Ficowski
(translations of a Polish Christian poet by Yala Korwin)
Karol Wojtyla (Pope John Paul II) (an essay including Holocaust poetry by
Pope John Paul II)
Vilem
Pollak (one translation of a Czech poet by Martin Rocek and Colin Ward)
Holocaust Poetry by Holocaust Survivors
Yala Korwin
(Holocaust poetry and art by a Jewish Holocaust survivor)
Elie Wiesel (Holocaust essays recast as poems, by a Nobel prize winner)
Contemporary Poets on the Holocaust
The second edition of Blood to Remember: American Poets on the Holocaust, edited by
Charles Adés Fishman,
is an important, highly valuable book. Please click
here to read a review of the book by THT editor Michael R. Burch.
Michael R. Burch (a Holocaust poem by an American poet)
Charles Adés Fishman
(Holocaust poetry by an American Jewish poet)
Roger Hecht (a Holocaust poem by an American poet)
Joseph
McDonough (poetry by a
stockbroker who worked in the World Trade Center prior to 9-11)
Sean M. Teaford (Holocaust poems by an American poet)
Students on the Holocaust
Brian Coleman (a tribute page to an American student who reached out to
Holocaust survivors)
Holocaust Poetry and Art (Holocaust
poetry and art by students Victoria Lassen and Meidema Sanchez)
Associated Pages
The Holocaust of the
Homeless